Description
La place prend son nom de place du Pilori en 1307 et c’est ici que les malfaiteurs sont exposés à la foule afin de servir d’exemple. Lors de la prise de la ville en 1346 par les Anglais, le quartier est incendié et cet épisode marque le début du déclin économique de la place. A La Révolution, la guillotine y est installée et servira encore bien après ! Comme en 1822 où Jean-Baptiste Breton, dit Berton (1769 – 1822) général d’Empire qui s’illustra durant les campagnes napoléoniennes et complotiste contre Louis XVIII, car nostalgique de l’empire, est arrêté, jugé, puis guillotiné le 5 octobre. Ce dernier meurt en criant « Vive la Liberté ». En mémoire de ces dernières paroles, la place est rebaptisée place de la Liberté en 1900 et en 1903, La loge maçonnique y fait ériger une Statue de la Liberté éclairant le monde, copie réduite de l’œuvre de Bartholdi offerte à la ville de New York.
English
The square was named Place du Pilori in 1307 and it was here that criminals were exposed to the crowd as an example. When the city was taken by the English in 1346, the district was burned down and this episode marked the beginning of the economic decline of the square. During the Revolution, the guillotine was installed there and was still used long afterwards! As in 1822 when Jean-Baptiste Breton, known as Berton (1769 – 1822), a general of the Empire who distinguished himself during the Napoleonic campaigns and was a conspirator against Louis XVIII, because he was nostalgic for the Empire, was arrested, judged and then guillotined on October 5. He died shouting "Long live liberty". In memory of these last words, the square was renamed Place de la Liberté in 1900 and in 1903, the Masonic Lodge erected a Statue of Liberty Enlightening the World, a reduced copy of Bartholdi's work offere
Deutsch
Der Platz erhielt 1307 seinen Namen Place du Pilori und hier wurden die Übeltäter der Menge zur Schau gestellt, um ein Exempel zu statuieren. Als die Stadt 1346 von den Engländern erobert wurde, wurde das Viertel niedergebrannt und diese Episode markierte den Beginn des wirtschaftlichen Niedergangs des Platzes. Während der Revolution wurde hier die Guillotine aufgestellt, die noch lange Zeit danach benutzt wurde! So auch 1822, als Jean-Baptiste Breton, genannt Berton (1769 – 1822), ein General des Kaiserreichs, der sich während der napoleonischen Feldzüge auszeichnete und aufgrund seiner Nostalgie für das Kaiserreich ein Verschwörer gegen Ludwig XVIII. war, verhaftet, vor Gericht gestellt und am 5. Oktober mit der Guillotine hingerichtet wurde. Er starb mit dem Ruf "Vive la Liberté" (Es lebe die Freiheit). In Erinnerung an diese letzten Worte wurde der Platz 1900 in Place de la Liberté u
Dutch
Het plein kreeg in 1307 de naam Place du Pilori en hier werden misdadigers als voorbeeld aan de menigte getoond. Toen de stad in 1346 door de Engelsen werd ingenomen, werd het gebied platgebrand en deze episode markeerde het begin van het economische verval van het plein. Tijdens de Revolutie werd daar de guillotine geïnstalleerd, die nog lang daarna werd gebruikt! Zoals in 1822, toen Jean-Baptiste Breton, bekend als Berton (1769 – 1822), een generaal van het Keizerrijk die zich tijdens de Napoleontische veldtochten had onderscheiden en een samenzweerder was tegen Lodewijk XVIII, omdat hij heimwee had naar het Keizerrijk, werd gearresteerd, berecht en vervolgens op 5 oktober geguillotineerd. De laatste stierf schreeuwend "Leve de vrijheid". Ter herinnering aan deze laatste woorden werd het plein in 1900 omgedoopt tot Place de la Liberté en in 1903 liet de vrijmetselaarsloge er een Vrijhe
Español
La plaza fue bautizada con el nombre de Place du Pilori en 1307 y en ella se exponía a la multitud a los criminales como escarmiento. Cuando la ciudad fue tomada por los ingleses en 1346, la zona fue incendiada y este episodio marcó el inicio del declive económico de la plaza. Durante la Revolución se instaló allí la guillotina, que se siguió utilizando mucho tiempo después Como en 1822, cuando Jean-Baptiste Breton, conocido como Berton (1769 – 1822), general del Imperio que se distinguió durante las campañas napoleónicas y conspirador contra Luis XVIII por nostalgia del Imperio, fue detenido, juzgado y luego guillotinado el 5 de octubre. Este último murió gritando "Viva la libertad". En recuerdo de estas últimas palabras, la plaza pasó a llamarse Place de la Liberté en 1900 y, en 1903, la Logia Masónica hizo erigir allí una Estatua de la Libertad Iluminando el Mundo, copia reducida de l
Italiano
Nel 1307 la piazza prese il nome di Place du Pilori ed è qui che i criminali venivano esposti alla folla come esempio. Quando la città fu conquistata dagli inglesi nel 1346, l'area fu incendiata e questo episodio segnò l'inizio del declino economico della piazza. All'epoca della Rivoluzione, vi fu installata la ghigliottina, che fu utilizzata anche molto tempo dopo! Come nel 1822, quando Jean-Baptiste Breton, detto Berton (1769-1822), generale dell'Impero distintosi durante le campagne napoleoniche e cospiratore contro Luigi XVIII, perché nostalgico dell'Impero, fu arrestato, giudicato e poi ghigliottinato il 5 ottobre. Quest'ultimo è morto gridando "Viva la libertà". In ricordo di queste ultime parole, la piazza fu ribattezzata Place de la Liberté nel 1900 e nel 1903 la Loggia massonica vi fece erigere una Statua della Libertà che illumina il mondo, una copia ridotta dell'opera di Bartoldi offerta alla città di New York.