Description
Les plaques et les fers à braise bien sûr mais aussi les fers de teinturiers, de lingères, de corsetières, de tailleurs ; les fers à tuyauter, pour les cravates, les coiffes, les billards. Ceux de France mais aussi du monde… Léone et Lyonel Delanoë ont amassé au fil du temps une incroyable collection qu'ils ouvrent désormais au public. Pas moins de neuf cent pièces (fers, réchauds, …) sont disposés dans ce petit musée. Visites gratuites sur réservation (ne pas hésiter à laisser un message sur le répondeur).
English
Plates and brazing irons, of course, but also irons for dyers, linen cloths, corset makers, tailors; irons for pipes, for ties, caps, billiards. Those of France but also of the world… Over the years, Léone and Lyonel Delanoë have amassed an incredible collection which they now open to the public. No less than nine hundred pieces (irons, stoves, …) are displayed in this small museum. Free visits on reservation (do not hesitate to leave a message on the answering machine).
Deutsch
Platten und Glüheisen natürlich, aber auch Eisen für Färber, Wäscher, Korsettmacher und Schneider; Eisen zum Pfeifen, für Krawatten, Kopfbedeckungen und Billardtische. Die aus Frankreich, aber auch aus der ganzen Welt… Léone und Lyonel Delanoë haben im Laufe der Zeit eine unglaubliche Sammlung zusammengetragen, die sie nun der Öffentlichkeit zugänglich machen. Nicht weniger als neunhundert Stücke (Eisen, Kocher, …) sind in diesem kleinen Museum ausgestellt. Kostenlose Besichtigungen nach vorheriger Anmeldung (zögern Sie nicht, eine Nachricht auf dem Anrufbeantworter zu hinterlassen).
Dutch
Borden en strijkijzers natuurlijk, maar ook strijkijzers gebruikt door ververs, lingeriemakers, kleermakers, pijpijzers, voor dassen, hoofdtooien en biljart. Die van Frankrijk, maar ook van de wereld… Léone en Lyonel Delanoë hebben in de loop der jaren een ongelooflijke collectie opgebouwd, die zij nu openstellen voor het publiek. Niet minder dan negenhonderd voorwerpen (strijkijzers, kachels, enz.) worden in dit kleine museum tentoongesteld. Gratis bezoek na reservering (aarzel niet om een bericht achter te laten op het antwoordapparaat).
Español
Placas y planchas, por supuesto, pero también planchas utilizadas por tintoreros, lenceros, sastres, planchas para pipas, para corbatas, tocados y billares. Los de Francia, pero también los del mundo… Léone y Lyonel Delanoë han acumulado una increíble colección a lo largo de los años, que ahora abren al público. En este pequeño museo se exponen no menos de novecientas piezas (planchas, estufas, etc.). Las visitas son gratuitas previa reserva (no dude en dejar un mensaje en el contestador automático).
Italiano
Piastre e ferri da stiro, naturalmente, ma anche ferri utilizzati da tintori, produttori di biancheria intima, sarti, ferri da pipa, per cravatte, copricapi e biliardi. Quelli della Francia ma anche del mondo… Léone e Lyonel Delanoë hanno accumulato negli anni un'incredibile collezione che ora aprono al pubblico. In questo piccolo museo sono esposti non meno di novecento oggetti (ferri da stiro, stufe, ecc.). Visite gratuite su prenotazione (non esitate a lasciare un messaggio in segreteria).