Description
Courant juin 1944, lors d’une opération de sabotage d’une ligne téléphonique, deux résistants sont surpris par les allemands. Tous deux réussissent à s’enfuir. Les allemands vexés, mirent le feu à l’habitation où se trouvaient deux femmes, la mère et sa fille, qu’ils laissèrent partir.
English
Cultural Heritage
Deutsch
Im Juni 1944 werden zwei Widerstandskämpfer bei einer Sabotageaktion an einer Telefonleitung von den Deutschen überrascht. Beide konnten fliehen. Die Deutschen waren beleidigt und zündeten das Haus an, in dem sich zwei Frauen, Mutter und Tochter, aufhielten, die sie gehen ließen.
Dutch
Cultureel erfgoed
Español
En junio de 1944, durante una operación de sabotaje de una línea telefónica, dos combatientes de la resistencia son sorprendidos por los alemanes. Ambos lograron escapar. Los alemanes, ofendidos, prendieron fuego a la casa donde se encontraban dos mujeres, la madre y su hija, y las dejaron marchar.
Italiano
Nel giugno 1944, durante un'operazione di sabotaggio di una linea telefonica, due combattenti della resistenza vengono sorpresi dai tedeschi. Entrambi sono riusciti a fuggire. I tedeschi, offesi, incendiarono la casa dove si trovavano due donne, la madre e la figlia, e le lasciarono andare.