Description
Sur les hauteurs de la vallée de la Corde s’élèvent un élégant château du 19e et une partie du premier château du 16e, entourés d’un parc divisé en plusieurs espaces : un remarquable jardin à la française, un jardin à l’anglaise avec des arbres centenaires et bicentenaires, un jardin exotique, puis des sous-bois, bois et prairies. Visites guidées lors des rendez-vous aux jardins (1er week-end de juin), aux journées du patrimoine (3e week-end de septembre), sur quelques dates estivales (programme à venir) et de partenariats événementiels (concerts, spectacles, expositions …)
English
On the heights of the Vallée de la Corde rise an elegant 19th-century château and part of the first 16th-century château, surrounded by a park divided into several areas: a remarkable formal garden, an English garden with century-old and bicentennial trees, an exotic garden, and undergrowth, woods and meadows. Guided tours during the Rendezvous in the Gardens (1st weekend in June), Heritage Days (3rd weekend in September), on some summer dates (program to come) and event partnerships (concerts, shows, exhibitions, etc.)
Deutsch
Jahrhundert und ein Teil des ersten Schlosses aus dem 16. Jahrhundert, umgeben von einem Park, der in mehrere Bereiche unterteilt ist: ein bemerkenswerter französischer Garten, ein englischer Garten mit hundertjährigen und zweihundertjährigen Bäumen, ein exotischer Garten, dann Unterholz, Wälder und Wiesen. Führungen während der Rendez-vous aux jardins (1. Wochenende im Juni), an den Tagen des Kulturerbes (3. Wochenende im September), an einigen Sommerterminen (Programm folgt) und von Veranstaltungspartnerschaften (Konzerte, Aufführungen, Ausstellungen?)
Dutch
Op de hoogten van de Vallée de la Corde staat een elegant 19e-eeuws kasteel en een deel van het oorspronkelijke 16e-eeuwse kasteel, omringd door parklandschap verdeeld in verschillende gebieden: een opmerkelijke formele tuin, een Engelse tuin met bomen van meer dan honderd en tweehonderd jaar oud, een exotische tuin, en kreupelhout, bossen en weiden. Rondleidingen tijdens het Rendez-vous in de Tuinen (1e weekend van juni), de Open Monumentendagen (3e weekend van september), op sommige zomerdata (programma volgt nog) en partnerschappen voor evenementen (concerten, voorstellingen, tentoonstellingen, enz.)
Español
En las alturas del Valle de la Corde se alza un elegante castillo del siglo XIX y parte del castillo original del siglo XVI, rodeado de un parque dividido en varias zonas: un notable jardín formal, un jardín inglés con árboles centenarios y bicentenarios, un jardín exótico, y sotobosques, bosques y prados. Visitas guiadas durante la Cita en los Jardines (1er fin de semana de junio), las Jornadas del Patrimonio (3er fin de semana de septiembre), en algunas fechas estivales (programa por determinar) y colaboraciones en eventos (conciertos, espectáculos, exposiciones, etc.)
Italiano
Sulle alture della Vallée de la Corde sorge un elegante castello del XIX secolo e parte dell'originale castello del XVI secolo, circondato da un parco suddiviso in diverse aree: un notevole giardino formale, un giardino all'inglese con alberi di oltre cento e duecento anni, un giardino esotico, e sottobosco, boschi e prati. Visite guidate durante l'Appuntamento nei Giardini (1° fine settimana di giugno), le Giornate del Patrimonio (3° fine settimana di settembre), in alcune date estive (programma a venire) e collaborazioni per eventi (concerti, spettacoli, mostre, ecc.)