Description
Sur 200 ans d’histoire vous pouvez voir différents types de pendules et horloges, depuis le coucou de la Forêt Noire, jusqu’à la pendule anciennement installée dans le clocher de l’église de Lorris, en passant par des horloges de Paris d’époque Napoléon III, des pendules de cheminée, des grandes horloges comtoise ou de nombreux réveils et montres.
Vous pouvez aussi admirer des pièces exceptionnelles comme une horloge en bois fabriquée par un poilu de la guerre 1914-18, une horloge carillon à 13 cloches, ou encore un tableau-horloge . Une zone spéciale est réservée à la présentation de mécanismes d’horlogerie, dans le cadre d’un thème précis. Sur un parcours dans le musée, des audioguides gratuits vous permettent de connaitre plus en détail et d’entendre plusieurs pendule et horloges.
English
Travel back in time and discover the workshop of a watchmaker in the 1930's to 1960's. Alarm clocks, watches, pendulums and the clock of the 19th century Lorris church tower reveal their valuable mechanisms alongside an interesting collection of tools. And for those interested in how cogwheels and winders function, there are technical introductions for beginners. Take note, watch and clock enthusiasts!
Deutsch
Drehen Sie die Zeit zurück und entdecken Sie die Werkstatt eines Uhrmachers, wie er in den 1930er bis 1960er Jahren tätig war. Wecker, Uhren, Pendulen und auch die Kirchturmuhr von Lorris (19. Jh.) zeigen ihre wertvollen Mechanismen und eine interessante Werkzeugsammlung. Für diejenigen, die sich fragen, wie ein Räderwerk oder ein Uhrenbeweger funktioniert, werden technische Einführungen angeboten. Hinweis für Amateure.
Dutch
Ga terug in de tijd en maak kennis met de werkplaats van een ambachtelijke klokkenmaker, zoals die actief was in de jaren 1930 tot 1960. Wekkers, horloges, pendules, maar ook de klok van de klokkentoren van de kerk van Lorris (19e eeuw) onthullen er hun kostbare mechanismen rond een interessante collectie werktuigen. Voor wie zich afvraagt hoe een raderwerk of een opwindmechanisme werkt, worden er technische introducties aangeboden. Voor de liefhebbers.
Español
Remonta en el tiempo y visita el taller de un relojero artesano que ejerce su profesión al igual que lo hacía entre los años 1930 y 1960. Despertadores, relojes, péndulos, pero también el reloj del campanario de la iglesia de Lorris (s. XIX), revelan al visitante sus preciados mecanismos alrededor de una interesante colección de herramientas de relojería. Se ofrecen clases de iniciación técnica a los interesados en conocer el funcionamiento de un engranaje o una corona. Especialmente recomendado a los aficionados.
Italiano
Tornate indietro nel tempo e scoprite il laboratorio di un orologiaio come veniva praticato tra gli anni Trenta e gli anni Sessanta. Orologi, pendoli e persino l'orologio del campanile della chiesa di Lorris (XIX secolo) svelano i loro preziosi meccanismi attorno a un'interessante collezione di strumenti. Per chi è curioso di conoscere il funzionamento di una ruota o di un avvolgitore, vengono offerte iniziazioni tecniche. Attenzione ai dilettanti.