Description
Situé dans les caves voûtées de l'Abbaye Saint-Michel, le musée propose un parcours qui mène les visiteurs depuis les origines de Gaillac à travers son port et son vignoble, jusqu'au domaine de l'art sacré et du compagnonnage.
English
Deep in the cellars of the Abbey Saint-Michel, where Benedictine monks stored their wine barrels, you can now visit an exhibition of objects linked to archaeology, wine and vineyards, river navigation on the Tarn, and local customs and traditions.
Deutsch
Das Museum befindet sich in den Gewölbekellern der Abtei Saint-Michel und bietet einen Rundgang, der die Besucher von den Ursprüngen Gaillacs über seinen Hafen und seine Weinberge bis hin zum Bereich der sakralen Kunst und des Gesellenwesens führt.
Dutch
Het museum, gevestigd in de gewelfde kelders van de abdij Saint-Michel, biedt een reis die de bezoeker meeneemt van de oorsprong van Gaillac via de haven en de wijngaarden naar het gebied van de heilige kunst en het gezelschap.
Español
En el corazón de las bodegas de la abadía de Saint-Michel que albergaron las barricas de vino en el tiempo de los monjes benedictinos, encontrareis colecciones consagradas a la arqueología, a la vid y al vino, a la navegación por el Tarn y a las tradiciones populares.
Italiano
Situato nelle cantine a volta dell'Abbazia di Saint-Michel, il museo offre un viaggio che porta i visitatori dalle origini di Gaillac attraverso il suo porto e i suoi vigneti, fino al campo dell'arte sacra e della compagnia.