Description
Le Musée de la haute-Auvergne, situé dans l'ancien palais épiscopal et édifié au XVIIe siècle au pied de la cathédrale Saint-Pierre, présente des collections identitaires étonnantes, témoins de l'histoire de ce pays de hautes terres.
English
The Musée de la Haute-Auvergne, housed in the former episcopal palace built in the 17th century at the foot of Saint-Pierre cathedral, boasts astonishing collections that bear witness to the history of this highland region.
Deutsch
Das Museum der Hoch-Auvergne, das sich im ehemaligen Bischofspalast befindet und im 17. Jahrhundert am Fuße der Kathedrale Saint-Pierre errichtet wurde, zeigt erstaunliche identitätsstiftende Sammlungen, die von der Geschichte dieses Hochlandes zeugen.
Dutch
Het Musée de la Haute-Auvergne, gehuisvest in het voormalige bisschoppelijke paleis uit de 17e eeuw aan de voet van de Saint-Pierre kathedraal, heeft een aantal verbazingwekkende collecties die getuigen van de geschiedenis van deze hooggelegen regio.
Español
El Museo de la Haute-Auvergne, ubicado en el antiguo palacio episcopal construido en el siglo XVII a los pies de la catedral de Saint-Pierre, posee unas colecciones asombrosas que dan testimonio de la historia de esta región montañosa.
Italiano
Il Musée de la Haute-Auvergne, ospitato nell'antico palazzo episcopale costruito nel XVII secolo ai piedi della cattedrale di Saint-Pierre, vanta collezioni sorprendenti che testimoniano la storia di questa regione degli altipiani.