Description
Important fief au Moyen âge, c’est au 19e s. avec l’industrialisation et ses célèbres Brasseries que Maxéville amorce son développement. Sur les anciennes Carrières Solvay apparait aujourd’hui un nouveau quartier doublé d’une zone franche urbaine, à cheval sur Maxéville et Nancy, C’est ici également que se trouve le Zénith depuis 1993, premier équipement du genre à proposer une scène réversible, à ciel ouvert, en Europe ! Autre espace de taille, le site gigantesque des anciennes grandes Brasseries de Maxéville : brasserie puis site de stockage des vins de la Craffe, on y trouve de beaux vestiges Ecole de Nancy (charpente, boiserie, caves) !!! A voir : un escalier Jean Lamour du Château Bas (Hôtel de Ville) ; La Vierge à l’enfant (statue gothique de 1347) et les tapisseries de l’église Saint Martin Original et écologique : une brigade équestre et un équitram avec 4 chevaux comtois assurent un service public ! Les promeneurs pourront rejoindre la forêt de Champigneulles via le chemin stratégique au départ de la forêt du Chêne du bon Dieu.
English
An important stronghold in the Middle Ages, Maxéville began to develop in the 19th century with industrialization and its famous breweries. On the former Solvay quarries, a new district has been created, including an urban free zone, straddling Maxéville and Nancy, This is also where the Zenith has been located since 1993, the first facility of its kind to offer a reversible, open-air stage in Europe! Another large space, the gigantic site of the former big Breweries of Maxéville: brewery then storage site of the wines of the Craffe, one finds there beautiful vestiges Ecole de Nancy (framework, woodwork, cellars)! To see: a Jean Lamour staircase of the Château Bas (Town Hall); the Virgin and Child (Gothic statue from 1347) and the tapestries of the Saint Martin church Original and ecological: an equestrian brigade and an equitram with 4 horses from the Comte region provide a public service! The walkers will be able to join the forest of Champigneulles via the strategic way at the beginning of the forest of the Chêne du bon Dieu.
Deutsch
Im Mittelalter war Maxéville ein wichtiges Lehen, doch im 19. Jahrhundert begann die Entwicklung des Stadtteils mit der Industrialisierung und den berühmten Brauereien. Auf dem Gelände der ehemaligen Solvay-Steinbrüche entstand ein neuer Stadtteil und eine städtische Freizone, die Maxéville und Nancy miteinander verbindet, Hier befindet sich seit 1993 auch der Zénith, die erste Einrichtung ihrer Art in Europa, die eine umkehrbare Bühne unter freiem Himmel bietet! Ein weiterer großer Raum ist das riesige Gelände der ehemaligen großen Brauereien von Maxéville: Brauerei, dann Lagerstätte für die Weine der Craffe, man findet dort schöne Überreste der Ecole de Nancy (Gebälk, Holzvertäfelung, Keller)!!! Sehenswert: eine Jean-Lamour-Treppe im Unteren Schloss (Hôtel de Ville); die Jungfrau mit Kind (gotische Statue von 1347) und die Wandteppiche der Kirche Saint Martin Originell und umweltfreundlich: Eine Reiterbrigade und ein Equitram mit vier Comtoiser Pferden stellen einen öffentlichen Dienst sicher! Spaziergänger können den Wald von Champigneulles über den strategischen Weg erreichen, der im Wald von Chêne du bon Dieu beginnt.
Dutch
Als belangrijk bolwerk in de middeleeuwen begon Maxéville in de 19e eeuw met de industrialisatie en de beroemde brouwerijen. Op de voormalige Solvay-groeves is een nieuwe wijk aangelegd, met inbegrip van een stedelijke vrije zone, tussen Maxéville en Nancy, Hier bevindt zich ook de Zenith sinds 1993, de eerste faciliteit in zijn soort die een omkeerbaar openluchtpodium in Europa aanbiedt! Een ander belangrijk gebied is de gigantische site van de voormalige Grand Brasseries de Maxéville: een brouwerij en vervolgens opslagplaats voor de wijnen van Craffe, waar u de prachtige overblijfselen van de Ecole de Nancy kunt vinden (geraamte, houtwerk, kelders)! Te zien: een trap van Jean Lamour van het Château Bas (stadhuis); de Maagd en het Kind (gotisch beeld uit 1347) en de wandtapijten van de Saint Martin kerk Origineel en ecologisch: een ruiterbrigade en een equitram met 4 Comtois paarden verlenen een openbare dienst! Wandelaars kunnen het bos van Champigneulles bereiken via het strategische pad vanuit het bos van Chêne du Bon Dieu.
Español
Importante plaza fuerte en la Edad Media, fue en el siglo XIX, con la industrialización y sus famosas cervecerías, cuando Maxéville comenzó su desarrollo. En las antiguas canteras de Solvay se ha creado un nuevo barrio, que incluye una zona franca urbana, a caballo entre Maxéville y Nancy, Aquí también se encuentra el Zenith desde 1993, ¡la primera instalación de este tipo que ofrece un escenario reversible y al aire libre en Europa! Otra zona importante es el gigantesco emplazamiento de las antiguas Grand Brasseries de Maxéville: fábrica de cerveza y luego lugar de almacenamiento de los vinos Craffe, ¡hay hermosos restos de la Escuela de Nancy (armazón, carpintería, bodegas)! Para ver: una escalera de Jean Lamour del Château Bas (Ayuntamiento); la Virgen con el Niño (estatua gótica de 1347) y los tapices de la iglesia de Saint Martin Original y ecológico: ¡una brigada ecuestre y un equitram con 4 caballos Comtois prestan un servicio público! Los senderistas pueden llegar al bosque de Champigneulles por el camino estratégico del bosque de Chêne du Bon Dieu.
Italiano
Importante roccaforte nel Medioevo, è nel XIX secolo, con l'industrializzazione e le sue famose birrerie, che Maxéville inizia il suo sviluppo. Sulle ex cave Solvay è stato creato un nuovo quartiere, che comprende una zona franca urbana, a cavallo tra Maxéville e Nancy, Qui si trova anche lo Zenith dal 1993, la prima struttura del suo genere a offrire un palco reversibile all'aperto in Europa! Un'altra area importante è il gigantesco sito delle ex Grand Brasseries de Maxéville: una fabbrica di birra e poi un sito di stoccaggio dei vini di Craffe, dove si trovano i bellissimi resti dell'Ecole de Nancy (struttura, carpenteria, cantine)! Da vedere: la scala di Jean Lamour del Château Bas (Municipio); la Vergine con il Bambino (statua gotica del 1347) e gli arazzi della chiesa di Saint Martin Originale ed ecologico: una brigata equestre e un equitram con 4 cavalli Comtois forniscono un servizio pubblico! Gli escursionisti possono raggiungere la foresta di Champigneulles attraverso il sentiero strategico che parte dalla foresta di Chêne du Bon Dieu.