Description
Si vous passez à côté de Broxeele, ne ratez pas l'occasion d'admirer la version française de cette statue située devant la mairie. Moins connu que son homologue belge, venez découvrir le Manneken Pis de Broxeele qui a été offert par la Ville de Bruxelles, il y a quarante ans. La raison : l'étymologie commune des deux villes.
English
If you're passing through Broxeele, don't miss the opportunity to admire the French version of this statue in front of the town hall. Less well known than its Belgian counterpart, Broxeele's Manneken Pis was donated by the City of Brussels forty years ago. The reason: the shared etymology of the two towns.
Deutsch
Wenn Sie an Broxeele vorbeikommen, sollten Sie sich die Gelegenheit nicht entgehen lassen, die französische Version dieser Statue zu bewundern, die sich vor dem Rathaus befindet. Weniger bekannt als sein belgisches Gegenstück ist das Manneken Pis von Broxeele, das vor 40 Jahren von der Stadt Brüssel gestiftet wurde. Der Grund dafür ist die gemeinsame Etymologie der beiden Städte.
Dutch
Als je in Broxeele bent, mis dan niet de kans om de Franse versie van dit standbeeld voor het gemeentehuis te bewonderen. Minder bekend dan zijn Belgische tegenhanger, werd het Manneken Pis in Broxeele veertig jaar geleden geschonken door de stad Brussel. De reden: de gedeelde etymologie van de twee steden.
Español
Si pasa por Broxeele, no deje de admirar la versión francesa de esta estatua frente al ayuntamiento. Menos conocido que su homólogo belga, el Manneken Pis de Broxeele fue donado por la ciudad de Bruselas hace cuarenta años. La razón: la etimología común de las dos ciudades.
Italiano
Se passate da Broxeele, non perdete l'occasione di ammirare la versione francese di questa statua davanti al municipio. Meno conosciuto della sua controparte belga, il Manneken Pis di Broxeele è stato donato dalla città di Bruxelles quarant'anni fa. Il motivo: l'etimologia comune delle due città.