Description
A la recherche de tranquillité loin de l'agitation parisienne, Gambetta fit l'acquisition, près de quarante ans après Balzac, du modeste pavillon des Jardies, à Sèvres. L'homme politique ne fit que peu de changements à cette maison au treillage discret, où il s'éteignit en 1882. Transformées en lieu de mémoire dédié à Gambetta, les Jardies préservent leur décoration d'antan et abritent une collection d'objets commémoratifs.
English
Seeking peace and quiet away from the hustle and bustle of Paris, Gambetta acquired the modest Pavillon des Jardies in Sèvres, almost forty years after Balzac. The politician made few changes to this discreetly trellised house, where he died in 1882. Now transformed into a place of remembrance dedicated to Gambetta, Les Jardies retains its original decor and houses a collection of commemorative objects.
Deutsch
Auf der Suche nach Ruhe fernab des Pariser Trubels erwarb Gambetta fast vierzig Jahre nach Balzac den bescheidenen Pavillon des Jardies in Sèvres. Der Politiker nahm nur wenige Veränderungen an dem Haus mit dem unauffälligen Gitterwerk vor, in dem er 1882 verstarb. Die Jardies wurden in eine Gambetta gewidmete Gedenkstätte umgewandelt, bewahren ihre frühere Dekoration und beherbergen eine Sammlung von Erinnerungsstücken.
Dutch
Op zoek naar rust, weg van de drukte van Parijs, kocht Gambetta, bijna veertig jaar na Balzac, het bescheiden paviljoen Les Jardies in Sèvres. De politicus bracht weinig veranderingen aan in dit discreet omheinde huis, waar hij in 1882 overleed. Les Jardies is nu omgetoverd tot een herdenkingsplaats gewijd aan Gambetta, met behoud van het originele decor en een verzameling herdenkingsvoorwerpen.
Español
En busca de paz y tranquilidad lejos del bullicio de París, Gambetta, casi cuarenta años después que Balzac, adquirió el modesto pabellón de Les Jardies, en Sèvres. El político hizo pocos cambios en esta casa discretamente enrejada, donde murió en 1882. Transformada ahora en lugar de recuerdo dedicado a Gambetta, Les Jardies conserva su decoración original y alberga una colección de objetos conmemorativos.
Italiano
Alla ricerca di pace e tranquillità lontano dal trambusto di Parigi, Gambetta, quasi quarant'anni dopo Balzac, acquistò il modesto padiglione di Les Jardies, a Sèvres. L'uomo politico apportò poche modifiche a questa casa discretamente alberata, dove morì nel 1882. Trasformata in un luogo di memoria dedicato a Gambetta, Les Jardies conserva l'arredamento originale e ospita una collezione di oggetti commemorativi.