Description
La maison des arts et traditions provençales, don à la commune, est meublée et décorée, de 1850 à 1930 environ.
Cette maison relate la vie d’autrefois avec différents meubles et accessoires de la Provence, du temps passé de nos grands-parents. Au rez-de-chaussée, dans l’entrée une belle rampe d’escalier qui nous même au 1er étage, un salon, une salle à manger, une cuisine et une lingerie, à l’étage les chambres des parents et enfants.
English
The house of arts and traditions of Provence, a gift to the commune, is furnished and decorated from 1850 to 1930.
This house relates the life of the past with different furniture and accessories of Provence, from the past time of our grandparents. On the ground floor, in the entrance hall, a beautiful staircase leads to the first floor, a living room, a dining room, a kitchen and a linen room. On the first floor, the parents' and children's bedrooms.
Deutsch
Das Haus der provenzalischen Künste und Traditionen, ein Geschenk an die Gemeinde, ist möbliert und dekoriert, von 1850 bis ca. 1930.
Dieses Haus erzählt das Leben von früher mit verschiedenen Möbeln und Accessoires aus der Provence, aus der vergangenen Zeit unserer Großeltern. Im Erdgeschoss befindet sich im Eingangsbereich ein schönes Treppengeländer, das uns in den ersten Stock führt, wo sich ein Wohnzimmer, ein Esszimmer, eine Küche und eine Wäschekammer befinden.
Dutch
Het Huis van de Kunst en de Tradities van de Provence, een geschenk aan de gemeente, is ingericht en gedecoreerd van 1850 tot 1930.
Dit huis vertelt het leven van vroeger met verschillende meubels en accessoires uit de Provence, uit de tijd van onze grootouders. Op de begane grond, in de hal, leidt een mooie trap naar de eerste verdieping, een woonkamer, een eetkamer, een keuken en een linnenkamer. Op de eerste verdieping bevinden zich de slaapkamers voor de ouders en de kinderen.
Español
La Casa de las Artes y las Tradiciones de la Provenza, regalada al municipio, está amueblada y decorada de 1850 a 1930.
Esta casa relata la vida del pasado con diferentes muebles y accesorios de la Provenza, de la época pasada de nuestros abuelos. En la planta baja, en el hall de entrada, una hermosa escalera conduce a la primera planta, un salón, un comedor, una cocina y un cuarto de la ropa blanca, y en la primera planta, los dormitorios de los padres y de los niños.
Italiano
La Casa delle Arti e delle Tradizioni Provenzali, dono del comune, è arredata e decorata dal 1850 al 1930.
Questa casa rievoca la vita del passato con diversi mobili e accessori provenienti dalla Provenza, dal tempo passato dei nostri nonni. Al piano terra, nell'ingresso, una bella scala conduce al primo piano, al soggiorno, alla sala da pranzo, alla cucina e alla stanza della biancheria, mentre al primo piano si trovano le camere dei genitori e dei bambini.