Description
L'édification de l'enceinte date vraisemblablement de la 2e moitié du XVIe siècle. D'une longueur de 1700 mètres, les remparts possédaient un chemin de ronde. Il y avait quatre portes principales : Paris, Chartres, Etampes et du Puits des champs.
English
The building of the enclosure was built in the 16th century. With a length of 1700 meters, the ramparts had a wall walk. There were four main gates: Paris, Chartres, Etampes and the Puits des Champs.
Deutsch
Die Stadtmauer wurde wahrscheinlich in der zweiten Hälfte des 16. Jahrhunderts errichtet. Die 1700 Meter lange Stadtmauer besaß einen Wehrgang (chemin de ronde). Es gab vier Haupttore: Paris, Chartres, Etampes und du Puits des champs.
Dutch
De bouw van de muur dateert waarschijnlijk uit de tweede helft van de 16e eeuw. De wallen waren 1700 meter lang en hadden een overdekte weg. Er waren vier hoofdpoorten: Parijs, Chartres, Etampes en du Puits des champs.
Español
La construcción de la muralla data probablemente de la segunda mitad del siglo XVI. Las murallas tenían 1.700 metros de longitud y un camino cubierto. Había cuatro puertas principales: París, Chartres, Etampes y du Puits des champs.
Italiano
La costruzione del muro risale probabilmente alla seconda metà del XVI secolo. I bastioni erano lunghi 1700 metri e avevano una via coperta. Le porte principali erano quattro: Parigi, Chartres, Etampes e du Puits des champs.