Description
Ayant reçu le label “Jardin remarquable” en 2014, les jardins de l’abbaye se déploient entre les vestiges des églises romanes et les tombeaux du VIe siècle: plantes méditerranéennes, oliviers et pins centenaires….
English
Awarded the "Remarkable Garden" label in 2014, the abbey's gardens unfold between the remains of Romanesque churches and 6th-century tombs: Mediterranean plants, olive trees and century-old pines….
Deutsch
Die Gärten der Abtei wurden 2014 als "bemerkenswerter Garten" ausgezeichnet und liegen zwischen den Überresten der romanischen Kirchen und den Grabmälern aus dem 6. Jahrhundert: mediterrane Pflanzen, Olivenbäume und hundertjährige Pinien….
Dutch
De tuinen van de abdij, die in 2014 het label "Opmerkelijke tuin" kregen, liggen verspreid tussen de overblijfselen van de Romaanse kerken en de graven uit de 6e eeuw: mediterrane planten, olijfbomen en eeuwenoude pijnbomen….
Español
Galardonados en 2014 con el sello de "Jardín notable", los jardines de la abadía se encuentran entre los restos de las iglesias románicas y las tumbas del siglo VI: plantas mediterráneas, olivos y pinos centenarios….
Italiano
Premiati con il marchio "Giardino notevole" nel 2014, i giardini dell'abbazia sono incastonati tra i resti delle chiese romaniche e le tombe del VI secolo: piante mediterranee, ulivi e pini secolari….