Description
Conçu au XVIIIe siècle, il était la porte d’entrée des pèlerins vers l’église abbatiale. Il permet d’accéder au parvis de l’église et de découvrir la façade occidentale de l’église. L’itinéraire balisé de Saint-Jacques-de-Compostelle emprunte cet escalier
English
Designed in the 18th century, it was the gateway for pilgrims to the abbey church. It allows access to the church square and to discover the western façade of the church. The signposted route to Santiago de Compostela uses this staircase
Deutsch
Jahrhundert entworfen und war das Eingangstor für Pilger zur Abteikirche. Über sie gelangt man auf den Vorplatz der Kirche und kann die Westfassade der Kirche besichtigen. Der markierte Jakobsweg führt über diese Treppe
Dutch
Ontworpen in de 18e eeuw, was het de poort voor pelgrims naar de abdijkerk. Het biedt toegang tot het kerkplein en de westelijke gevel van de kerk. De bewegwijzerde route naar Santiago de Compostela maakt gebruik van deze trap
Español
Diseñada en el siglo XVIII, era la puerta de entrada de los peregrinos a la iglesia abacial. Da acceso a la plaza de la iglesia y a la fachada occidental de la misma. La ruta señalizada a Santiago de Compostela utiliza esta escalera
Italiano
Progettata nel XVIII secolo, era la porta d'ingresso dei pellegrini alla chiesa abbaziale. Permette di accedere alla piazza della chiesa e alla facciata occidentale della chiesa. L'itinerario segnalato per Santiago de Compostela utilizza questa scalinata