Description
Ancré sur un piton rocheux depuis le XIIIe siècle, le Château de la Roche est le monument emblématique des gorges de la Loire, par sa situation improbable en surplomb du fleuve.
Sur réservation.
English
Anchored on a rocky peak since the 13th century, the Château de la Roche is the emblematic monument of the Loire Gorges, because of its improbable location overhanging the river.
Deutsch
Das im XIII. Jahrhundert auf einem Felsen errichtete Château de la Roche ist das charakteristische Monument der Loire-Schluchten, das durch seine exponierte Lage hoch über dem Fluss besticht.
Eine neue Innengestaltung, ein neues Dekor und eine neu gestalt
Dutch
Château de la Roche, verankerd op een rots sinds de 13e eeuw, is het emblematische monument van de Loire-kloof, dankzij de onwaarschijnlijke positie met uitzicht op de rivier.
Reserveren verplicht.
Español
Anclado en un saliente rocoso desde el siglo XIII, el castillo de la Roche es el monumento emblemático de las gargantas del Loira, gracias a su inverosímil posición dominando el río.
Reserva obligatoria.
Italiano
Ancorato su uno sperone roccioso fin dal XIII secolo, Château de la Roche è il monumento emblematico delle Gole della Loira, grazie alla sua improbabile posizione a strapiombo sul fiume.
Prenotazione obbligatoria.