Description
S’il est un village qui mérite son qualificatif d’Aigues, c’est bien celui-ci. Le territoire de la commune est traversé par quatre rivières. Situé en bordure de la commune, l’étang de la Bonde est le plus grand plan d’eau du département.
English
La Motte d'Aigues is a village south of the Parc Naturel Regional du Luberon, in a slightly elevated plain to the grid cultures. It has old narrow streets and beautiful houses of notables. Gastronomy lovers will be delighted to bakery products crafted to the old but also its vineyards classified as "AOC Luberon" whose wines can be enjoyed in its cooperative.
Deutsch
La Motte d'Aigues ist ein Dorf südlich des Parc Naturel Régional du Luberon, in einer leicht erhöhten Ebene bis zu den Gitter Kulturen. Es hat alten, schmalen Gassen und schönen Häuser der Honoratioren. Gastronomie-Liebhaber werden an Backwaren an die alte Handarbeit, sondern auch seine Weinberge als "AOC Luberon", deren Weine in ihrer Genossenschaft genossen werden klassifiziert begeistert sein.
Dutch
Als er een dorp is dat zijn naam Aigues verdient, dan is het dit wel. Het grondgebied van de gemeente wordt doorkruist door vier rivieren. De vijver van Bonde, gelegen aan de rand van de gemeente, is het grootste water van het departement.
Español
Si hay un pueblo que merece llamarse Aigues, es éste. El territorio del municipio está atravesado por cuatro ríos. Situado en las afueras del pueblo, el estanque de Bonde es la mayor masa de agua del departamento.
Italiano
Se c'è un villaggio che merita di essere chiamato Aigues, è proprio questo. Il territorio del comune è attraversato da quattro fiumi. Situato ai margini del villaggio, lo stagno di Bonde è il più grande specchio d'acqua del dipartimento.