Description
Au cours d'une visite pédagogique l'artisan forgeron présentera une multitude d'outils et ses techniques de fabrication et jouera devant vous avec le feu. L'atelier est naturellement climatisé, 18°C. Prévoir une veste. Stages toute l'année.
English
Guides by the blacksmith, you will enter into the workings of the forge. The visit will finish with a demonstration with the fire.
Deutsch
Während eines pädagogischen Rundgangs wird der Kunstschmied eine Vielzahl von Werkzeugen und seine Herstellungstechniken vorstellen und vor Ihren Augen mit dem Feuer spielen. Die Werkstatt ist natürlich klimatisiert, 18 °C. Bitte eine Jacke mitbringen. Praktika das ganze Jahr über.
Dutch
Tijdens een educatief bezoek presenteert de smid een groot aantal gereedschappen en zijn fabricagetechnieken en speelt hij voor u met vuur. De werkplaats is natuurlijk geklimatiseerd, 18°C. Neem een jas mee. Cursussen het hele jaar door.
Español
Durante una visita educativa, el herrero le presentará una multitud de herramientas y sus técnicas de fabricación y jugará con el fuego delante de usted. El taller está naturalmente climatizado, a 18°C. Lleva una chaqueta. Cursos durante todo el año.
Italiano
Durante una visita didattica, il fabbro presenterà una moltitudine di strumenti e le sue tecniche di lavorazione e giocherà con il fuoco davanti a voi. Il laboratorio è naturalmente climatizzato, a 18°C. Portate una giacca. Corsi tutto l'anno.