Description
La source dénommée la Fontaine de Borme doit son nom à une villa romaine "Bormae" dont les vestiges ont été retrouvés à proximité. Source la plus importante du village, l'eau en a été captée vers la fin des années 1950 et elle alimentait le village en eau potable.
English
The spring called the Fountain of Borme owes its name to a Roman villa "Bormae" whose remains have been found nearby. It was the most important source of water in the village and was tapped towards the end of the 1950s and supplied the village with drinking water.
Deutsch
Die Quelle namens Fontaine de Borme verdankt ihren Namen einer römischen Villa "Bormae", deren Überreste in der Nähe gefunden wurden. Die wichtigste Quelle des Dorfes wurde Ende der 1950er Jahre gefasst und versorgte das Dorf mit Trinkwasser.
Dutch
De bron die bekend staat als de Fontaine de Borme dankt zijn naam aan een Romeinse villa "Bormae", waarvan de overblijfselen in de buurt zijn gevonden. De belangrijkste bron in het dorp, het water werd aan het eind van de jaren 1950 aangeboord en gebruikt om het dorp van drinkwater te voorzien.
Español
El manantial conocido como Fontaine de Borme debe su nombre a una villa romana "Bormae", cuyos restos fueron encontrados en las cercanías. Este manantial, el más importante del pueblo, se explotó a finales de los años 50 y se utilizó para abastecer de agua potable al pueblo.
Italiano
La sorgente nota come Fontaine de Borme deve il suo nome a una villa romana "Bormae", i cui resti sono stati ritrovati nelle vicinanze. La sorgente più importante del villaggio è stata captata alla fine degli anni '50 e utilizzata per rifornire il villaggio di acqua potabile.