Description
Cette fontaine aux vertus médicinales se trouve sur la route de Mimbaste. D’origine très ancienne, la source de Bidas provient de terrains triasiques, c’est-à-dire datant de la période géologique la plus reculée du Secondaire. Son eau est salée, ferrugineuse et chaude (20°C), et sa production, intensive. Au 17° siècle, le comte de Luppé puisa une bouteille à la source et l'offrit au Roi Soleil qui fut conquis par les vertus de cette eau. En 1906 une tentative d'exploitation de la source, autorisée par l'Académie de médecine vit le jour. On procéda même à l'embouteillage de l'eau afin de la commercialiser. Cependant cette entreprise se solda par un échec. C’est aujourd’hui un lieu de promenade pittoresque pour les nombreux randonneurs empruntant le chemin creux qui y conduit.
English
This fountain with medicinal properties is along the Route de Mimbaste. Extremely old, the Bidas spring comes from Triassic period land, i.e. dating from the earliest geological period of the Mesozoic era. The water is salty, warm (20°C/68°F) and contains iron. It was subject to intensive production. In the 17th century, the Count of Luppé filled a bottle from the spring and gave it to the Sun King (King Louis XIV) who was captivated by this water’s medicinal virtues. In 1906 an attempt to make use of the spring, authorised by the French Academy of Medicine, was implemented. The water was even bottled in order to sell it. Nevertheless, the business was a failure. It’s now a scenic walk for the numerous hikers who follow the sunken path leading there.
Deutsch
Dieser heilkräftige Brunnen befindet sich an der Straße nach Mimbaste. Die Quelle von Bidas ist sehr alten Ursprungs und stammt aus triassischen Böden, d. h. aus der frühesten geologischen Periode des Sekundären Zeitalters. Das Wasser ist salzhaltig, eisenhaltig und warm (20 °C) und wird intensiv genutzt. Im 17. Jahrhundert schöpfte der Graf von Luppé eine Flasche aus der Quelle und schenkte sie dem Sonnenkönig, der von der Heilkraft des Wassers begeistert war. Im Jahr 1906 wurde ein Versuch unternommen, die Quelle zu nutzen, der von der Akademie für Medizin genehmigt wurde. Das Wasser wurde sogar in Flaschen abgefüllt, um es zu vermarkten. Dieses Vorhaben scheiterte jedoch. Heute ist die Quelle ein malerischer Ort für viele Wanderer, die den Hohlweg benutzen, der zu ihr führt.
Dutch
Deze fontein met geneeskrachtige werking ligt op de weg naar Mimbaste. De bron van Bidas is van zeer oude oorsprong en is afkomstig van Triasbodems, d.w.z. uit de verste geologische periode van de Secundaire. Het water is zout, ijzerhoudend en heet (20°C) en de productie is intensief. In de 17e eeuw trok de graaf van Luppé een fles uit de bron en bood deze aan de Zonnekoning aan, die zich door de deugden van dit water liet overtuigen. In 1906 werd een poging gedaan om de bron te exploiteren, met toestemming van de Academie voor Geneeskunde. Het water werd zelfs gebotteld om het op de markt te brengen. Deze onderneming eindigde echter in een mislukking. Tegenwoordig is het een schilderachtige plek voor de vele wandelaars die het verzonken pad nemen dat erheen leidt.
Español
Esta fuente de virtudes medicinales se encuentra en la carretera de Mimbaste. Muy antigua, la fuente de Bidas viene de terrenos triásicos, es decir del periodo geológico más antiguo del Segundario. Su agua esta salada, ferruginosa y caliente (20 °) y su producción intensiva. En el siglo XVII el Conde de Luppé rellenó una botella en la fuente y la regalo al Rey sol que quedó conquistado por las virtudes de aquella agua. En 1906 se intentó explotar la fuente, una acción autorizada por la Academia de medicina. Se procedió incluso al embotellamiento del agua para comercializarla. Sin embargo esta acción no tuvo éxito. Hoy es un lugar de paseo pintoresco para los numerosos senderistas que pasan por el camino que lleva a la fuente.
Italiano
Questa fontana dalle proprietà medicinali si trova sulla strada per Mimbaste. Di origine antichissima, la sorgente di Bidas proviene dal suolo triassico, cioè dal periodo geologico più remoto del Secondario. Le sue acque sono salate, ferruginose e calde (20°C) e la loro produzione è intensiva. Nel XVII secolo, il conte di Luppé attinse una bottiglia dalla sorgente e la offrì al Re Sole, che fu conquistato dalle virtù di quest'acqua. Nel 1906 fu fatto un tentativo di sfruttamento della sorgente, autorizzato dall'Accademia di Medicina. L'acqua è stata persino imbottigliata per essere commercializzata. Tuttavia, questa impresa si è conclusa con un fallimento. Oggi è un luogo pittoresco per i numerosi escursionisti che percorrono il sentiero incassato che vi conduce.