Description
A la Ferme, tous vos sens sont en éveil. Pour les plus grands, les souvenirs affluent, pour les plus petits, les câlins avec les animaux laisseront de doux souvenirs. Nos journées sont rythmées par la nature, les saisons et nos animaux.
English
On the farm, all the senses are awakened … Discover the links between the peasant and his animals. While memories flow for the older ones, it is both joy and apprehension for the youngsters… and for all, it is the tactile, olfactory, auditory discovery… Combining visit and tasting of farm products, conviviality is bet.
Deutsch
Auf diesem Hof werden alle Ihre Sinne wachgekitzelt…. entdecken Sie die intensive Bindung des Bauern an seine Tiere. Für die Älteren steigen Erinnerungen wieder ins Bewusstsein auf , Freude und Überraschung für die Kinder…und für Alle neue Gerüche, Geräusche, Berührungen…der warmherzige Empfang der Gastgeber bei Besichtigung und Verkostung ihrer Erzeugnisse schaffen Wohlgefühl.
Dutch
Op de boerderij worden al je zintuigen gewekt. Voor de ouderen zullen de herinneringen binnenstromen, voor de kleintjes zullen de knuffels met de dieren zoete herinneringen achterlaten. Onze dagen worden gekenmerkt door de natuur, de seizoenen en onze dieren.
Español
En la Granja, todos tus sentidos se despiertan. Para los mayores, los recuerdos les invadirán, para los pequeños, los mimos con los animales les dejarán dulces recuerdos. Nuestros días están marcados por la naturaleza, las estaciones y nuestros animales.
Italiano
Alla Fattoria si risvegliano tutti i sensi. Per i più grandi, i ricordi si affolleranno, per i più piccoli, le coccole con gli animali lasceranno dolci ricordi. Le nostre giornate sono scandite dalla natura, dalle stagioni e dai nostri animali.