Description
Cette église a été donnée au chapitre de Saint-Emilion par Raymond III, évêque de Bazas, vers 1145 ou 1146. La nef romane en est l'élément le plus ancien, avec le portail ouest et l'abside aux colonnes à chapiteaux historiés et corniche sur modillons. L'édifice a été modifié au cours du temps, comme en témoignent les fenêtres flamboyantes dont est percée la nef ainsi que le chocher refait au XVIème siècle. Côté nord, deux baies et trois contreforts identiques à ceux du mur sud ont été ménagés à la fin du XIXème siècle.
L'église est inscrite à l'inventaire supplémentaire des Monuments Historiques.
English
This church was given to the chapter of Saint-Emilion by Raymond III, bishop of Bazas, around 1145 or 1146. The Romanesque nave is the oldest element, with the west portal and the apse with columns with historiated capitals and cornice on modillions. The building has been modified over time, as can be seen from the flamboyant windows that pierce the nave and the choir, which was rebuilt in the 16th century. On the north side, two bays and three buttresses identical to those of the south wall were created at the end of the 19th century.
The church is listed in the supplementary inventory of Historic Monuments.
Deutsch
Diese Kirche wurde dem Kapitel von Saint-Emilion von Raymond III., dem Bischof von Bazas, um 1145 oder 1146 geschenkt. Das romanische Kirchenschiff ist das älteste Element der Kirche, zusammen mit dem Westportal und der Apsis mit Säulen mit historisierenden Kapitellen und einem Gesims auf Modillons. Das Gebäude wurde im Laufe der Zeit verändert, wie die Flamboyantfenster im Schiff und der im 16. Jahrhundert erneuerte Chor zeigen. An der Nordseite wurden Ende des 19. Jahrhunderts zwei Buchten und drei Strebepfeiler eingebaut, die mit denen der Südwand identisch sind.
Die Kirche ist im Zusatzinventar der historischen Monumente eingetragen.
Dutch
Deze kerk werd rond 1145 of 1146 aan het kapittel van Saint-Emilion geschonken door Raymond III, bisschop van Bazas. Het romaanse schip is het oudste deel van de kerk, samen met het westportaal en de apsis met zuilen met geschiedkundige kapitelen en een modillion kroonlijst. Het gebouw is in de loop der tijd gewijzigd, zoals blijkt uit de flamboyante ramen in het schip en het in de 16e eeuw herbouwde koor. Aan de noordzijde zijn aan het eind van de 19e eeuw twee traveeën en drie steunberen toegevoegd die identiek zijn aan die van de zuidmuur.
De kerk is opgenomen in de aanvullende inventaris van historische monumenten.
Español
Esta iglesia fue entregada al capítulo de Saint-Emilion por Raimundo III, obispo de Bazas, hacia 1145 o 1146. La nave románica es la parte más antigua de la iglesia, junto con el portal oeste y el ábside con columnas con capiteles historiados y una cornisa de modillones. El edificio ha sido modificado a lo largo del tiempo, como demuestran las flamantes ventanas de la nave y el presbiterio reconstruido en el siglo XVI. En el lado norte, se añadieron a finales del siglo XIX dos tramos y tres contrafuertes idénticos a los del muro sur.
La iglesia está inscrita en el inventario suplementario de monumentos históricos.
Italiano
Questa chiesa fu donata al capitolo di Saint-Emilion da Raimondo III, vescovo di Bazas, intorno al 1145 o 1146. La navata romanica è la parte più antica della chiesa, insieme al portale occidentale e all'abside con colonne con capitelli istoriati e una cornice a modiglioni. L'edificio è stato modificato nel tempo, come dimostrano le finestre sgargianti della navata centrale e il coro ricostruito nel XVI secolo. Sul lato nord, alla fine del XIX secolo sono state aggiunte due campate e tre contrafforti identici a quelli della parete sud.
La chiesa è inserita nell'inventario supplementare dei monumenti storici.