Description
L’église de est dotée d’un chœur de trois travées droites prolongées par un chevet à trois pans, d’une longueur équivalente à la nef. Les murs des deux parties de l’édifice sont dressés en moellons de craie, à l’exception des contreforts en brique et de la façade occidentale en silex. La nef, plus large, s’élève sur un soubassement en damier lâche de silex et de grès. Le clocher qui surmonte le portail est construit en 1857. Il est contrebuté par deux contreforts massifs à degrés qui encadrent l’entrée.
English
The church has a choir of three straight bays, extended by a three-sided chevet, the same length as the nave. The walls of both parts of the building are built of chalk rubble, with the exception of the brick buttresses and the flint western facade. The wider nave is built on a loose checkerboard base of flint and sandstone. The bell tower above the portal was built in 1857. It is buttressed by two massive stepped buttresses framing the entrance.
Deutsch
Die Kirche von hat einen Chor mit drei geraden Jochen, die durch einen dreiseitigen Kopfteil verlängert werden, der genauso lang wie das Kirchenschiff ist. Die Wände beider Gebäudeteile sind aus Kreidebruchsteinen errichtet, mit Ausnahme der Strebepfeiler aus Ziegelsteinen und der Westfassade aus Feuerstein. Das breitere Kirchenschiff erhebt sich auf einem Fundament aus lockerem Schachbrettmuster aus Feuerstein und Sandstein. Der Glockenturm, der das Portal überragt, wurde 1857 errichtet. Er wird von zwei massiven, abgestuften Strebepfeilern gestützt, die den Eingang einrahmen.
Dutch
De kerk heeft een koor met drie rechte traveeën verlengd door een driezijdige chevet, even lang als het schip. De muren van beide delen van het gebouw zijn opgetrokken uit kalkpuin, met uitzondering van de bakstenen steunberen en de westelijke gevel van vuursteen. Het schip, dat breder is, is gebouwd op een losse dambordbodem van vuursteen en zandsteen. De klokkentoren boven het portaal werd gebouwd in 1857. Hij wordt ondersteund door twee massieve trapvormige steunberen die de ingang omlijsten.
Español
La iglesia tiene un presbiterio de tres tramos rectos prolongados por una cabecera de tres lados, de la misma longitud que la nave. Los muros de ambas partes del edificio están construidos con cascotes de tiza, a excepción de los contrafuertes de ladrillo y la fachada occidental de sílex. La nave, más ancha, está construida sobre un zócalo en damero suelto de sílex y arenisca. El campanario sobre el portal se construyó en 1857. Está apuntalado por dos macizos contrafuertes escalonados que enmarcan la entrada.
Italiano
La chiesa ha un presbiterio a tre campate rettilinee prolungate da un chevet a tre lati, della stessa lunghezza della navata. Le pareti di entrambe le parti dell'edificio sono costruite in calcestruzzo, ad eccezione dei contrafforti in mattoni e della facciata occidentale in selce. La navata centrale, più ampia, è costruita su una base a scacchiera di selce e arenaria. Il campanile sopra il portale fu costruito nel 1857. È sorretto da due massicci contrafforti a gradini che incorniciano l'ingresso.