Description
En 2009, la restauration de l'église Saint-Martin a permis la redécouverte d'un ensemble de fresques de l'époque médiévale. Datant du XIIe siècle, ces fresques s'offrent au regard des visiteurs comme un petit Saint-Savin avec une iconographie complexe, riche en symboles.
English
In 2009, the restoration of the Saint-Martin church allowed the rediscovery of a set of frescoes from the medieval period. Dating from the 12th century, these frescoes are offered to the visitors as a small Saint-Savin with a complex iconography, rich in symbols.
Deutsch
Im Zuge der Restaurierung der Kirche Saint-Martin im Jahr 2009 wurde eine Reihe von Fresken aus dem Mittelalter wiederentdeckt. Diese Fresken stammen aus dem 12. Jahrhundert und bieten sich dem Betrachter als ein kleines Saint-Savin mit einer komplexen, symbolträchtigen Ikonografie dar.
Dutch
In 2009 leidde de restauratie van de kerk Saint-Martin tot de herontdekking van een groep fresco's uit de middeleeuwse periode. Deze fresco's dateren uit de 12e eeuw en bieden bezoekers een blik op een klein Sint-Savin, met een complexe iconografie rijk aan symbolen.
Español
En 2009, la restauración de la iglesia de Saint-Martin permitió redescubrir un conjunto de frescos de época medieval. Fechados en el siglo XII, estos frescos ofrecen a los visitantes una visión de un pequeño Saint-Savin, con una compleja iconografía rica en símbolos.
Italiano
Nel 2009, il restauro della chiesa di Saint-Martin ha portato alla riscoperta di un gruppo di affreschi di epoca medievale. Risalenti al XII secolo, questi affreschi offrono ai visitatori uno scorcio di una piccola Saint-Savin, con un'iconografia complessa e ricca di simboli.