Description
L’ancienne église, érigée au Moyen Age, plus précisément au 12 ème siècle, se trouvait derrière la mairie, sur un terrain contigu devenu privé. Détruite en partie par le feu, au cours des guerres de religion, la nef de l’église Notre Dame fut reconstruite de 1656 à 1658 grâce aux libéralités de François Chevalier, seigneur de la Frapinière. Quelques vestiges, telles que des encadrements de portes, sont encore apparents dans les murs des dépendances de cette propriété.
L’église actuelle a été édifiée en 1840.
La restauration de l’édifice, avec mise en valeur des pierres et jointage a débuté en 1994.
English
The old church, built in the Middle Ages, more precisely in the 12th century, was located behind the town hall, on an adjoining plot of land that had become private.
Partly destroyed by fire during the Wars of Religion, the nave of the Notre Dame church was rebuilt between 1656 and 1658 thanks to the generosity of François Chevalier, Lord of La Frapinière.
Some remains, such as door frames, are still visible in the walls of the outbuildings of this property.
The present church was built in 1840.
The restoration of the building, with the enhancement of the stones and the grouting, began in 1994.
Deutsch
Die alte Kirche, die im Mittelalter, genauer gesagt im 12. Jahrhundert, errichtet wurde, befand sich hinter dem Rathaus auf einem angrenzenden Grundstück, das inzwischen in Privatbesitz ist. Das Kirchenschiff der Kirche Notre Dame wurde während der Religionskriege teilweise durch Feuer zerstört und von 1656 bis 1658 dank der Zuwendungen von François Chevalier, dem Herrn von La Frapinière, wieder aufgebaut. Einige Überreste, wie z. B. Türrahmen, sind noch in den Mauern der Nebengebäude dieses Anwesens zu sehen.
Die heutige Kirche wurde 1840 errichtet
Die Restaurierung des Gebäudes, bei der die Steine hervorgehoben und verfugt wurden, begann 1994.
Dutch
De oude kerk, gebouwd in de Middeleeuwen, meer bepaald in de 12e eeuw, bevond zich achter het stadhuis, op een aangrenzend perceel dat privé was geworden. Het schip van de kerk Notre Dame, dat tijdens de godsdienstoorlogen gedeeltelijk door brand werd verwoest, werd tussen 1656 en 1658 herbouwd dankzij de vrijgevigheid van François Chevalier, heer van La Frapinière. Sommige resten, zoals deurkozijnen, zijn nog zichtbaar in de muren van de bijgebouwen van dit pand.
De huidige kerk werd gebouwd in 1840
De restauratie van het gebouw, met de verbetering van de stenen en het voegwerk, begon in 1994.
Español
La antigua iglesia, construida en la Edad Media, más concretamente en el siglo XII, estaba situada detrás del ayuntamiento, en un terreno contiguo que había pasado a ser privado. Parcialmente destruida por un incendio durante las Guerras de Religión, la nave de la iglesia de Notre Dame fue reconstruida entre 1656 y 1658 gracias a la generosidad de François Chevalier, señor de la Frapinière. Algunos restos, como los marcos de las puertas, todavía son visibles en las paredes de las dependencias de esta propiedad.
La iglesia actual se construyó en 1840
La restauración del edificio, con la puesta en valor de las piedras y el rejuntado, comenzó en 1994.
Italiano
L'antica chiesa, costruita nel Medioevo, più precisamente nel XII secolo, si trovava dietro il municipio, su un terreno adiacente divenuto privato. Distrutta in parte da un incendio durante le guerre di religione, la navata della chiesa di Notre Dame fu ricostruita tra il 1656 e il 1658 grazie alla generosità di François Chevalier, signore di La Frapinière. Alcuni resti, come i telai delle porte, sono ancora visibili nei muri degli annessi di questa proprietà.
La chiesa attuale fu costruita nel 1840
Il restauro dell'edificio, con la valorizzazione delle pietre e la stuccatura, è iniziato nel 1994.