Description
Ces décimateurs étaient l'abbaye de Larrivour et de Notre-Dame-aux-Nonnains. Elle est bâtie sur un plan de croix latine et possède une abside à trois pans. Le beffroi de bois remplace l'ancien clôcher qui fut détruite par la foudre en 1885. Parmi son mobilier il est à noter la dalle funéraire de Nicol Fleury, un ensemble de carrelages, une Vierge à l'enfant et des verrières. Elle avait dans son cimetière une Croix de cimetière qui est classée et une statue équestre de Georges terrassant le dragon.
English
These decimators were the abbey of Larrivour and Notre-Dame-aux-Nonnains. It is built on a Latin cross plan and has a three-sided apse. The wooden belfry replaces the old clerk's barn, which was destroyed by lightning in 1885. Among its furniture is the funeral slab of Nicol Fleury, a set of tiles, a Virgin with child and canopies. She had in her cemetery a cemetery cross which is classified and an equestrian statue of Georges knocking down the dragon.
Deutsch
Diese Dezimatoren waren die Abtei von Larrivour und Notre-Dame-aux-Nonnains. Es ist auf einem lateinischen Kreuzplan erbaut und hat eine dreiseitige Apsis. Der Holzglockenturm ersetzt die alte Scheune des Beamten, die 1885 durch einen Blitz zerstört wurde. Zu den Möbeln gehören die Grabplatte von Nicol Fleury, ein Satz Fliesen, eine Jungfrau mit Kind und Vordächer. Sie hatte auf ihrem Friedhof ein geheimes Friedhofskreuz und eine Reiterstatue von Georges, die den Drachen niederstreckte.
Dutch
Deze decimatoren waren de abdij van Larrivour en Notre-Dame-aux-Nonnains. Het is gebouwd op een Latijns kruisplan en heeft een driezijdige apsis. Het houten belfort vervangt de oude klokkenluidersschuur, die in 1885 door de bliksem werd verwoest. Onder de meubels bevindt zich de begrafenisplaat van Nicol Fleury, een set tegels, een Maagd met kind en luifels. Ze had op haar begraafplaats een geklasseerd kerkhofkruis en een ruiterstandbeeld van Georges dat de draak neerslaat.
Español
Estos diezmadores fueron las abadías de Larrivour y Notre-Dame-aux-Nonnains. Está construida en planta de cruz latina y tiene un ábside de tres lados. El campanario de madera sustituye al antiguo campanario, destruido por un rayo en 1885. Su mobiliario incluye la lápida de Nicol Fleury, un conjunto de azulejos, una Virgen con el Niño y vidrieras. En el cementerio hay una cruz catalogada y una estatua ecuestre de Jorge matando al dragón.
Italiano
Questi decimatori erano le abbazie di Larrivour e Notre-Dame-aux-Nonnains. È costruita su una pianta a croce latina e ha un'abside a tre lati. Il campanile in legno sostituisce quello precedente, distrutto da un fulmine nel 1885. L'arredamento comprende la pietra tombale di Nicol Fleury, una serie di tegole, una Vergine con Bambino e vetrate. Il cortile della chiesa contiene una croce cimiteriale classificata e una statua equestre di Giorgio che uccide il drago.