Description
Eglise restaurée en 1834. Sur la voûte et les murs intérieurs se révèle un décor peint du XIIIe, représentant un Christ en Majesté. Ces peintures sont un rare témoin de la représentation du Christ tel qu'il apparaît dans l'art du Moyen-Age.
English
Church restored in 1834. On the vault and the interior walls there is a painted decoration of the 13th century, representing Christ in Majesty. These paintings are a rare witness to the representation of Christ as he appears in the art of the Middle Ages.
Deutsch
Die Kirche wurde 1834 restauriert. Auf dem Gewölbe und den Innenwänden ist eine gemalte Dekoration aus dem 13. Jahrhundert zu sehen, die einen Christus in Majestät darstellt. Diese Malereien sind ein seltenes Zeugnis für die Darstellung Christi, wie sie in der Kunst des Mittelalters erscheint.
Dutch
De kerk werd gerestaureerd in 1834. Op het gewelf en de binnenmuren is een 13e eeuwse beschildering aangebracht, die Christus in Majesteit voorstelt. Deze schilderijen zijn een zeldzaam voorbeeld van de voorstelling van Christus zoals hij voorkomt in de kunst van de Middeleeuwen.
Español
La iglesia fue restaurada en 1834. En la bóveda y las paredes interiores hay una decoración pintada del siglo XIII, que representa a Cristo en Majestad. Estas pinturas son un raro ejemplo de la representación de Cristo tal y como aparece en el arte de la Edad Media.
Italiano
La chiesa fu restaurata nel 1834. Sulla volta e sulle pareti interne si trova una decorazione pittorica del XIII secolo, che rappresenta Cristo in Maestà. Questi dipinti sono un raro esempio della rappresentazione di Cristo come appare nell'arte del Medioevo.