Description
La chèvrerie d’Eliss a vu le jour en 2020. Situé sur la commune de Crollon à seulement 10km du Mont Saint-Michel, nous élevons une centaine de chèvres laitières toutes de race alpine. Nous sommes installés de façon conventionnelle raisonnée. Nos fromages sont uniquement au lait cru entier et nous utilisons des ferments naturels pour cailler notre lait.
Notre cave d’affinage nous permet de maîtriser au mieux le vieillissement et l’affinage de nos fromages et ainsi de vous proposer une gamme riche et variée allant du très sec (>10mois d’affinage) au très frais (48 heures après la traite). L’accès aux animaux est possible et gratuit pendant nos horaires d’ouvertures.
English
The Eliss goat farm was created in 2020. Located in the commune of Crollon, only 10km from Mont Saint-Michel, we raise a hundred dairy goats, all of alpine breed. We are installed in a conventional way reasoned. Our cheeses are only made with whole raw milk and we use natural ferments to curdle our milk.
Our maturing cellar allows us to control the aging and maturing of our cheeses and to offer you a rich and varied range of cheeses from very dry (>10 months maturing) to very fresh (48 hours after milking). The access to the animals is possible and free during our opening hours.
Deutsch
Die Ziegenfarm von Eliss wurde im Jahr 2020 gegründet. Wir befinden uns in der Gemeinde Crollon, nur 10 km vom Mont Saint-Michel entfernt, und züchten etwa 100 Milchziegen, alle von der Rasse Alpine. Wir sind auf konventionelle, durchdachte Weise eingerichtet. Unsere Käse werden ausschließlich aus roher Vollmilch hergestellt und wir verwenden natürliche Fermente, um unsere Milch zum Gerinnen zu bringen.
Unser Reifungskeller ermöglicht es uns, die Alterung und Reifung unseres Käses zu kontrollieren und Ihnen ein reichhaltiges und vielfältiges Angebot von sehr trocken (>10 Monate Reifung) bis sehr frisch (48 Stunden nach dem Melken) anzubieten. Der Zugang zu den Tieren ist während unserer Öffnungszeiten möglich und kostenlos.
Dutch
La chèvrerie d'Eliss is opgericht in 2020. Gelegen in de gemeente Crollon, op slechts 10 km van de Mont Saint-Michel, houden wij een honderdtal melkgeiten, allemaal van Alpenrassen. Wij zijn gevestigd op een conventionele en beredeneerde manier. Onze kazen worden uitsluitend gemaakt van volle rauwe melk en we gebruiken natuurlijke fermenten om onze melk te laten stremmen.
Dankzij onze rijpingskelder kunnen wij de rijping van onze kazen controleren en u zo een rijk en gevarieerd assortiment kazen aanbieden, van zeer droog (>10 maanden rijping) tot zeer vers (48 uur na het melken). Toegang tot de dieren is mogelijk en gratis tijdens onze openingsuren.
Español
La chèvrerie d'Eliss se fundó en 2020. Situada en la comuna de Crollon, a solo 10 km del Monte Saint-Michel, criamos un centenar de cabras lecheras, todas de razas alpinas. Nos establecemos de manera convencional y razonada. Nuestros quesos sólo se elaboran con leche cruda entera y utilizamos fermentos naturales para cuajar la leche.
Nuestra bodega de maduración nos permite controlar el envejecimiento y la maduración de nuestros quesos y así ofrecerle una gama rica y variada de quesos desde muy secos (>10 meses de maduración) hasta muy frescos (48 horas después del ordeño). El acceso a los animales es posible y gratuito durante nuestro horario de apertura.
Italiano
La chèvrerie d'Eliss è stata fondata nel 2020. Situata nel comune di Crollon, a soli 10 km da Mont Saint-Michel, alleviamo un centinaio di capre da latte, tutte di razza alpina. Siamo nati in modo convenzionale e ragionato. I nostri formaggi sono prodotti solo con latte crudo intero e utilizziamo fermenti naturali per cagliare il latte.
La nostra cantina di stagionatura ci permette di controllare l'invecchiamento e la maturazione dei nostri formaggi e quindi di offrirvi una gamma ricca e varia di formaggi, da quelli molto secchi (>10 mesi di stagionatura) a quelli molto freschi (48 ore dopo la mungitura). L'accesso agli animali è possibile e gratuito durante i nostri orari di apertura.