Description
Un plan cadastral de la communauté de LACASSE, datant de 1570, reproduit le dessin du château situé au milieu d’une végétation marécageuse avec "enclos et jardin, basse-cour et verger du Seigneur de La CASSE". Ce château était constitué d’un bâtiment rectangulaire construit sur pilotis, flanqué d’une tour carrée peu élevée, surmontée d’une sorte de chemin de ronde.
L’importance des bâtiments, habitation et dépendances se justifie par l’activité agricole de ce domaine appartenant au Roi. En effet, ce domaine fut inféodé par bail « consenti » à Gilles VARES, seigneur de cette commune, le 7 juin 1627. Le château fut certainement reconstruit au cours du XVII ème siècle. Le plan cadastral de 1813 donne l’implantation au sol du nouveau château : bâtiments en briques, habitation et dépendances, le tout disposé en U.
English
A cadastral map of the community of LACASSE, dating from 1570, shows the château situated in the middle of marshy vegetation, with "enclos et jardin, basse-cour et verger du Seigneur de La CASSE". The château consisted of a rectangular building on stilts, flanked by a low square tower topped by a sort of parapet walk.
The importance of the buildings, dwelling and outbuildings is justified by the agricultural activity of this estate belonging to the King. The estate was leased to Gilles VARES, lord of the commune, on June 7, 1627. The château was certainly rebuilt during the 17th century. The 1813 cadastral plan shows the ground plan of the new château: brick buildings, living quarters and outbuildings, all laid out in a U-shape.
Deutsch
Ein Katasterplan der Gemeinde LACASSE aus dem Jahr 1570 zeigt eine Zeichnung des Schlosses inmitten einer Sumpfvegetation mit "enclos et jardin, basse-cour et verger du Seigneur de La CASSE". Die Burg bestand aus einem rechteckigen Gebäude auf Stelzen, das von einem niedrigen quadratischen Turm flankiert wurde, auf dem sich eine Art Wehrgang befand.
Die Bedeutung der Gebäude, des Wohnhauses und der Nebengebäude lässt sich mit der landwirtschaftlichen Tätigkeit dieses dem König gehörenden Landguts begründen. Die Domäne wurde am 7. Juni 1627 an Gilles VARES, den Herrn dieser Gemeinde, verpachtet. Das Schloss wurde sicherlich im Laufe des 17. Jahrhunderts wieder aufgebaut. Der Katasterplan von 1813 zeigt die Grundrisse des neuen Schlosses: Backsteingebäude, Wohnhaus und Nebengebäude, alles in U-Form angeordnet.
Dutch
Op een kadastrale kaart van de gemeente LACASSE uit 1570 is te zien dat het kasteel midden in een moerassige vegetatie stond met "omheining en tuin, erf en boomgaard van de heer van La CASSE". Het kasteel bestond uit een rechthoekig gebouw op palen, geflankeerd door een lage vierkante toren met daarboven een soort borstwering.
Het belang van de gebouwen, woning en bijgebouwen wordt gerechtvaardigd door de landbouwactiviteit van dit landgoed dat toebehoorde aan de koning. Het landgoed werd op 7 juni 1627 verhuurd aan Gilles VARES, heer van de gemeente. Het kasteel werd zeker herbouwd in de 17e eeuw. De kadastrale kaart van 1813 toont het grondplan van het nieuwe kasteel: bakstenen gebouwen, woonvertrekken en bijgebouwen, alles in een U-vorm.
Español
Un mapa catastral de la comunidad de LACASSE, fechado en 1570, muestra el castillo situado en medio de una vegetación pantanosa con "recinto y jardín, corral y huerto del señor de La CASSE". El castillo consistía en un edificio rectangular construido sobre pilotes, flanqueado por una torre cuadrada baja rematada por una especie de parapeto.
La importancia de los edificios, vivienda y dependencias se justifica por la actividad agrícola de esta finca perteneciente al Rey. La finca fue arrendada a Gilles VARES, señor del municipio, el 7 de junio de 1627. El castillo fue sin duda reconstruido durante el siglo XVII. El mapa catastral de 1813 muestra la planta del nuevo castillo: edificios de ladrillo, viviendas y dependencias, todo dispuesto en forma de U.
Italiano
Una mappa catastale della comunità di LACASSE, risalente al 1570, mostra il castello situato in mezzo a una vegetazione paludosa con "recinto e giardino, aia e frutteto del signore di La CASSE". Il castello consisteva in un edificio rettangolare costruito su palafitte, affiancato da una bassa torre quadrata sormontata da una sorta di parapetto.
L'importanza degli edifici, della dimora e degli annessi, è giustificata dall'attività agricola di questa tenuta appartenente al re. La tenuta fu affittata a Gilles VARES, signore del comune, il 7 giugno 1627. Il castello fu certamente ricostruito nel corso del XVII secolo. La mappa catastale del 1813 mostra la pianta del nuovo castello: edifici in mattoni, abitazioni e annessi, tutti disposti a U.