Description
La machine à retrouver le temps existe. Elle se trouve dans le parc du Château de Swann. Ce parc a conservé la magie qui a inspiré Marcel Proust jeune garçon. Nous avons tous du temps perdu en nous à redécouvrir lors d'une promenade onirique et surprenante.
English
The meeting point of a myth, a work of art and a place, the Château de Swann offers an original experience for artists and the general public; a stroll between fiction and reality, a walk through time. The art historian and musicologist Jean Yves Patte designed Swann's Castle. Each room, each object, each detail tells a story and invites you to discover the characters of Le Côté de Chez Swann, their sensibility, their time. The time machine exists. It is located in the park of Swann's castle. This park has retained the magic that inspired Marcel Proust as a young boy. We all have lost time within us to rediscover during a dreamlike and surprising walk.
Deutsch
Als Treffpunkt eines Mythos, eines Werks und eines Ortes bietet das Château de Swann ein originelles Erlebnis für Künstler und für die breite Öffentlichkeit; ein Spaziergang zwischen Fiktion und Realität, ein Spaziergang im Wandel der Zeit. Der Kunsthistoriker und Musikwissenschaftler Jean Yves Patte hat das Château de Swann entworfen. Jedes Zimmer, jeder Gegenstand, jedes Detail erzählt eine Geschichte und lädt dazu ein, die Figuren aus Le Côté de Chez Swann, ihre Sensibilität und ihre Epoche zu entdecken. Die Zeitmaschine existiert. Sie befindet sich im Park des Château de Swann. Dieser Park hat sich den Zauber bewahrt, der Marcel Proust als kleinen Jungen inspirierte. Wir alle tragen verlorene Zeit in uns, die es auf einem traumhaften und überraschenden Spaziergang wiederzuentdecken gil
Dutch
De tijdmachine bestaat. Het ligt in het park van het kasteel van Swann. Dit park heeft de magie behouden die Marcel Proust als kleine jongen inspireerde. We hebben allemaal verloren tijd in ons om te herontdekken tijdens een dromerige en verrassende wandeling. Het Château de Swann, een ontmoetingsplaats van mythe, werk en plaats, biedt kunstenaars en publiek een originele ervaring; een wandeling tussen fictie en werkelijkheid, een wandeling door de tijd. Het Château de Swann werd ontworpen door kunsthistoricus en musicoloog Jean Yves Patte. Elke kamer, elk voorwerp, elk detail vertelt een verhaal en nodigt u uit om de personages van Le Côté de Chez Swann, hun gevoeligheid en hun tijd te ontdekken.
Español
La máquina del tiempo existe. Se encuentra en el parque del castillo de Swann. Este parque ha conservado la magia que inspiró a Marcel Proust cuando era joven. Todos tenemos un tiempo perdido en nuestro interior que debemos redescubrir durante un paseo onírico y sorprendente. Punto de encuentro entre el mito, la obra y el lugar, el Château de Swann ofrece una experiencia original a los artistas y al público en general; un paseo entre la ficción y la realidad, un paseo en el tiempo. El historiador del arte y musicólogo Jean Yves Patte diseñó el Château de Swann. Cada habitación, cada objeto, cada detalle cuenta una historia y le invita a descubrir los personajes de Le Côté de Chez Swann, su sensibilidad, su tiempo.
Italiano
La macchina del tempo esiste. Si trova nel parco del castello di Swann. Questo parco ha conservato la magia che ha ispirato Marcel Proust da ragazzo. Tutti noi abbiamo dentro di noi del tempo perduto da riscoprire durante una passeggiata onirica e sorprendente. Punto d'incontro tra mito, opera e luogo, lo Château de Swann offre un'esperienza originale agli artisti e al pubblico in generale; una passeggiata tra finzione e realtà, una passeggiata nel tempo. Lo storico dell'arte e musicologo Jean Yves Patte ha progettato lo Château de Swann. Ogni stanza, ogni oggetto, ogni dettaglio racconta una storia e invita a scoprire i personaggi di Le Côté de Chez Swann, la loro sensibilità, il loro tempo.