Description
Le premier château daterait du XIIIème siècle et était rattaché au duché de Thouars. Le premier seigneur connu est Hardouin de Grésille. Au XVè, Pierre Fleury, consolide la forteresse. Il faut alors imaginer un ensemble complexe autour d'une cour protégée par un mur rythmé de tours circulaires. Un premier pont levis permettait de franchir un fossé en eau et de pénétrer dans une cour défendue par des tours. On trouvait alors différents bâtiments : étable, grange, pressoir… Une 2ème cour entourée elle aussi de fossés et accessible par un pont portait le donjon et le logis du seigneur. Au XIXème siècle le château connait de nombreuses modifications : 2 des tours sont intégrées à une maison bourgeoise construite contre une partie du mur d'enceinte à laquelle on ajoute des communs et un pigeonnier circulaire du XVIè siècle. Aujourd'hui il accueille les locaux de la mairie.
English
The first castle would date from the 13th century and was attached to the duchy of Thouars. The first known lord is Hardouin de Grésille. In the 15th century, Pierre Fleury, consolidated the fortress. It is then necessary to imagine a complex set around a courtyard protected by a wall punctuated by circular towers. A first drawbridge made it possible to cross a water ditch and to enter a courtyard defended by towers. There were various buildings: stable, barn, wine press… A second courtyard also surrounded by ditches and accessible by a bridge carried the keep and the lord's dwelling. In the 19th century, the castle underwent numerous modifications: 2 of the towers were integrated into a bourgeois house built against part of the surrounding wall to which were added outbuildings and a circular dovecote dating from the 16th century. Today it houses the town hall.
Deutsch
Die erste Burg soll aus dem 13. Jahrhundert stammen und dem Herzogtum Thouars angegliedert gewesen sein. Der erste bekannte Herr war Hardouin de Grésille. Im 15. Jahrhundert baute Pierre Fleury die Festung aus. Man muss sich nun eine komplexe Anlage um einen Hof herum vorstellen, der von einer Mauer mit runden Türmen geschützt wird. Eine erste Zugbrücke ermöglichte es, einen Wassergraben zu überqueren und in einen von Türmen verteidigten Hof einzutreten. Hier befanden sich verschiedene Gebäude: Stall, Scheune, Kelter… Ein zweiter Hof, der ebenfalls von einem Graben umgeben und über eine Brücke zugänglich war, beherbergte den Bergfried und das Wohnhaus des Burgherrn. Jahrhundert wurde das Schloss mehrfach umgebaut: Zwei der Türme wurden in ein Bürgerhaus integriert, das an einen Teil der Umfassungsmauer gebaut wurde, und es wurden Wirtschaftsgebäude und ein runder Taubenschlag aus dem 1
Dutch
Het eerste kasteel dateert uit de 13e eeuw en maakte deel uit van het hertogdom Thouars. De eerste bekende heer was Hardouin de Grésille. In de 15e eeuw consolideerde Pierre Fleury het fort. Men moest zich toen een complex voorstellen rond een binnenplaats, beschermd door een muur met ronde torens. Een eerste ophaalbrug maakte het mogelijk een watergracht over te steken en een door torens verdedigde binnenplaats te betreden. Er waren verschillende gebouwen: een stal, een schuur, een wijnpers, enz. Een tweede binnenplaats, eveneens omgeven door een gracht en toegankelijk via een brug, bevatte de donjon en de woning van de heer. In de 19e eeuw onderging het kasteel talrijke wijzigingen: 2 van de torens werden geïntegreerd in een burgerwoning die tegen een deel van de omringende muur werd gebouwd, waaraan bijgebouwen en een ronde duiventil uit de 16e eeuw werden toegevoegd. Tegenwoordig is
Español
El primer castillo data del siglo XIII y estaba adscrito al ducado de Thouars. El primer señor conocido fue Hardouin de Grésille. En el siglo XV, Pierre Fleury consolidó la fortaleza. Fue necesario entonces imaginar un complejo en torno a un patio protegido por una muralla con torres circulares. Un primer puente levadizo permitía cruzar un foso de agua y entrar en un patio defendido por torres. Había varios edificios: un establo, un granero, un lagar, etc. Un segundo patio, también rodeado de fosos y accesible por un puente, contenía la torre del homenaje y la residencia del señor. En el siglo XIX, el castillo sufrió numerosas modificaciones: 2 de las torres se integraron en una casa burguesa construida contra parte de la muralla circundante, a la que se añadieron dependencias y un palomar circular del siglo XVI. Hoy en día alberga el ayuntamiento.
Italiano
Il primo castello risale al XIII secolo ed era annesso al ducato di Thouars. Il primo signore conosciuto fu Hardouin de Grésille. Nel XV secolo, Pierre Fleury consolidò la fortezza. Era quindi necessario immaginare un complesso articolato attorno a un cortile protetto da un muro con torri circolari. Un primo ponte levatoio permetteva di attraversare un fossato d'acqua e di entrare in un cortile difeso da torri. C'erano vari edifici: una stalla, un fienile, un torchio, ecc. Un secondo cortile, anch'esso circondato da fossati e accessibile da un ponte, conteneva il mastio e la residenza del signore. Nel XIX secolo, il castello ha subito numerose modifiche: 2 delle torri sono state integrate in una casa borghese costruita contro una parte del muro di cinta, a cui sono stati aggiunti gli annessi e una colombaia circolare del XVI secolo. Oggi ospita il municipio.