Description
La Chapelle de Chabrignac et celle des Métayers, encadrent le château à l'Est et à l'Ouest. La chapelle des Métayers fût un oratoire des Comtes de Lavaur dès le XVe siècle. Notre-Dame des Sept Douleurs y est célébrée tous les ans le 8 septembre. A l'intérieur se cachent des trésors comme la pietà, datée du premier édifice, et une série de fresques représentant les travaux des champs et une vierge végétale, oeuvre du fortunadais d'adoption, Guido De Bonis. La Vierge à l'Enfant, qui était à l'origine dans une niche extérieure de la chapelle de Chabrignac, date vraisemblablement du XVe siècle. En bois polychrome, elle fût mutilée et revêtue d'un habillage superficiel, qui l'avait transformée un temps en Sainte-Fortunade, trompant même les érudits locaux. Depuis sa restauration en 2001, l'oeuvre est exposée dans une vitrine de la Mairie.
English
Chapelle de Chabrignac and Chapelle des Métayers flank the château to the east and west. The Métayers chapel was an oratory of the Counts of Lavaur as early as the 15th century. Notre-Dame des Sept Douleurs is celebrated here every year on September 8. Inside are hidden treasures such as the pietà, dating from the first building, and a series of frescoes depicting the work in the fields and a plant Virgin, the work of Guido De Bonis, a native of Fortunay. The Virgin and Child, originally housed in a niche on the outside of the Chabrignac chapel, probably dates from the 15th century. Made of polychrome wood, it was mutilated and given a superficial covering, which for a time transformed it into Sainte-Fortunade, deceiving even local scholars. Since its restoration in 2001, the work has been displayed in a showcase in the town hall.
Deutsch
Die Kapelle von Chabrignac und die Kapelle von Métayers umrahmen das Schloss im Osten und im Westen. Die Chapelle des Métayers war ab dem 15. Jahrhundert ein Oratorium der Grafen von Lavaur. Jahrhundert. Notre-Dame des Sept Douleurs wird hier jedes Jahr am 8. September gefeiert. Im Inneren verbergen sich Schätze wie die Pietà, die aus dem ersten Gebäude stammt, und eine Reihe von Fresken, die die Arbeit auf dem Feld darstellen, sowie eine vegetabile Jungfrau, ein Werk des Wahlfortunen Guido De Bonis. Die Madonna mit Kind, die sich ursprünglich in einer Außennische der Kapelle von Chabrignac befand, stammt wahrscheinlich aus dem 15. Jahrhundert. Sie besteht aus mehrfarbigem Holz und wurde verstümmelt und mit einer oberflächlichen Verkleidung versehen, die sie eine Zeit lang in Sainte-Fortunade verwandelte und sogar lokale Gelehrte in die Irre führte. Seit seiner Restaurierung im Jahr 2001
Dutch
De Chapelle de Chabrignac en de Chapelle des Métayers flankeren het kasteel aan de oost- en westkant. De kapel van Métayers was een bidkapel van de graven van Lavaur uit de 15e eeuw. Notre-Dame des Sept Douleurs wordt hier elk jaar op 8 september gevierd. Binnen bevinden zich verborgen schatten zoals de pietà, daterend uit het eerste gebouw, en een reeks fresco's die het werk op de velden en een plantaardige Maagd voorstellen, het werk van Guido De Bonis, een inwoner van Fortunay. De Maagd met kind, die oorspronkelijk in een nis buiten de kapel van Chabrignac stond, dateert waarschijnlijk uit de 15e eeuw. Gemaakt van polychroom hout, werd het verminkt en voorzien van een oppervlakkige bedekking, waardoor het een tijdlang veranderde in Sainte-Fortunade, waardoor zelfs lokale geleerden werden misleid. Sinds de restauratie in 2001 wordt het werk tentoongesteld in een vitrine in het stadhuis
Español
La Chapelle de Chabrignac y la Chapelle des Métayers flanquean el castillo por el este y el oeste. La capilla de los Métayers fue un oratorio de los condes de Lavaur a partir del siglo XV. Notre-Dame des Sept Douleurs se celebra aquí todos los años el 8 de septiembre. En su interior se esconden tesoros como la pietà, que data de la primera construcción, y una serie de frescos que representan el trabajo en el campo y una Virgen vegetal, obra de Guido De Bonis, natural de Fortunay. La Virgen con el Niño, que originalmente se encontraba en un nicho fuera de la capilla de Chabrignac, data probablemente del siglo XV. Realizada en madera policromada, fue mutilada y recubierta superficialmente, lo que durante un tiempo la transformó en Sainte-Fortunade, engañando incluso a los eruditos locales. Desde su restauración en 2001, la obra se expone en una vitrina del Ayuntamiento.
Italiano
La Chapelle de Chabrignac e la Chapelle des Métayers fiancheggiano il castello a est e a ovest. La cappella dei Métayers era un oratorio dei conti di Lavaur dal XV secolo. Qui ogni anno, l'8 settembre, si festeggia Notre-Dame des Sept Douleurs. All'interno si trovano tesori nascosti come la pietà, risalente alla prima costruzione, e una serie di affreschi raffiguranti il lavoro nei campi e una Madonna vegetale, opera di Guido De Bonis, originario di Fortunay. La Vergine col Bambino, che originariamente si trovava in una nicchia all'esterno della cappella Chabrignac, risale probabilmente al XV secolo. Realizzata in legno policromo, fu mutilata e rivestita in modo superficiale, che per un certo periodo la trasformò in Sainte-Fortunade, ingannando anche gli studiosi locali. Dal suo restauro nel 2001, l'opera è esposta in una vetrina del Municipio.