Description
Dans la forêt, Trivia, la déesse mère aux trois faces y était honorée, comme le fut plus tard Diane puis Sainte Anne, pour protéger les chasseurs auxquels elle garantissait l’abondance du gibier ou pour implorer la pluie, source d’une moisson féconde. A l’issue d’un sacrifice nocturne, la déesse avait coutume, dit-on, de laver le linge souillé de sang, dans l’eau d’une fontaine. Sainte Anne, honorée par la dévotion chrétienne des pèlerins, a toujours sa chapelle dans la forêt de Grimbosq, à l’abri d’une falaise rocheuse qui borde l’Orne, face au Val de
Viard. De nombreuses processions venant des églises voisines s’y rendaient le 23 juillet, accompagnées par le son des tinterelles. Une fois les voeux exaucés, le retour dans les maisons était précipité par l’arrivée d’une pluie abondante et soudaine.
(extrait « Voyage en Suisse Normande médiévale » M. Thiesse)
English
In the forest, Trivia, the three-faced mother goddess, was honored, as was later Diana and then Saint Anne, to protect the hunters to whom she guaranteed the abundance of game or to implore rain, the source of a fertile harvest. At the end of a nightly sacrifice, the goddess used to wash the blood-stained linen in the water of a fountain. Sainte Anne, honored by the Christian devotion of the pilgrims, always has her chapel in the forest of Grimbosq, in the shelter of a rocky cliff which borders the Orne, vis-a-vis the Val de
Viard. Numerous processions coming from the neighboring churches went there on July 23, accompanied by the sound of the tinterelles. Once the wishes were granted, the return to the houses was precipitated by the arrival of a sudden heavy rain
(excerpt from "Journey in medieval Norman Switzerland" by M. Thiesse)
Deutsch
Im Wald wurde Trivia, die Muttergöttin mit den drei Gesichtern, geehrt, wie später auch Diana und später die Heilige Anna, um die Jäger zu beschützen, denen sie ein reiches Wildbret garantierte, oder um Regen zu erbitten, der die Quelle einer fruchtbaren Ernte sein sollte. Nach einem nächtlichen Opfer pflegte die Göttin angeblich die mit Blut befleckte Wäsche im Wasser eines Brunnens zu waschen. Die Heilige Anna, die durch die christliche Frömmigkeit der Pilger geehrt wird, hat noch immer ihre Kapelle im Wald von Grimbosq, im Schutz einer felsigen Klippe am Ufer der Orne, gegenüber dem Val de
Viard. Zahlreiche Prozessionen aus den benachbarten Kirchen zogen am 23. Juli zu ihr, begleitet vom Klang der Tinterellen. Nachdem die Wünsche erfüllt waren, wurde die Rückkehr in die Häuser durch einen plötzlich einsetzenden starken Regen beschleunigt
(Auszug aus "Voyage en Suisse Normande médiévale", M. Thiesse)
Dutch
In het woud werd Trivia, de moedergodin met drie gezichten, vereerd, zoals later Diana en daarna Sint-Anna, om jagers te beschermen, aan wie zij een overvloed aan wild garandeerde, of om regen af te smeken, de bron van een vruchtbare oogst. Aan het eind van een nachtelijk offer zou de godin het bebloede linnengoed wassen in het water van een fontein. Sainte Anne, vereerd door de christelijke devotie van de pelgrims, heeft nog steeds haar kapel in het bos van Grimbosq, in de beschutting van een rotsachtige klif die grenst aan de Orne, tegenover de Val de
Viard. Talrijke processies van naburige kerken trokken er op 23 juli heen, begeleid door het geluid van de tinterellen. Toen de wensen eenmaal waren ingewilligd, werd de terugkeer naar de huizen bespoedigd door de komst van een plotselinge zware regenbui
(fragment uit "Voyage en Suisse Normande Médiévale" door M. Thiesse)
Español
En el bosque, Trivia, la diosa madre de tres caras, era honrada, como lo fue después Diana y luego Santa Ana, para proteger a los cazadores, a los que garantizaba la abundancia de caza, o para implorar la lluvia, fuente de una cosecha fértil. Se dice que después de un sacrificio nocturno, la diosa solía lavar la ropa manchada de sangre en el agua de una fuente. Santa Ana, honrada por la devoción cristiana de los peregrinos, sigue teniendo su capilla en el bosque de Grimbosq, al abrigo de un acantilado rocoso que bordea el Orne, frente al Val de
Viard. Numerosas procesiones de las iglesias vecinas solían ir allí el 23 de julio, acompañadas por el sonido de los tinterillos. Una vez concedidos los deseos, el regreso a las casas se precipitó con la llegada de una fuerte lluvia repentina
(extracto de "Viaje por la Suiza normanda medieval" de M. Thiesse)
Italiano
Nella foresta, Trivia, la dea madre a tre facce, era onorata, come più tardi Diana e poi Sant'Anna, per proteggere i cacciatori, ai quali garantiva l'abbondanza di selvaggina, o per implorare la pioggia, fonte di un raccolto fertile. Si dice che dopo un sacrificio notturno, la dea fosse solita lavare la biancheria macchiata di sangue nell'acqua di una fontana. Sant'Anna, onorata dalla devozione cristiana dei pellegrini, ha ancora la sua cappella nella foresta di Grimbosq, al riparo di una rupe rocciosa che costeggia l'Orne, di fronte alla Val de
Viard. Il 23 luglio vi si recavano numerose processioni dalle chiese vicine, accompagnate dal suono delle tinterelle. Una volta esauditi i desideri, il ritorno alle case è stato precipitato dall'arrivo di un'improvvisa e forte pioggia
(estratto da "Viaggio nella Svizzera medievale normanna" di M. Thiesse)