Description
Ancien temple romain dédié à Mars, reconstruit vers l'an 1000, la chapelle est un lieu de pèlerinage dès le XVe siècle et pour la Saint-Marc, une procession partait d'Aix-en-Provence. Très bien restaurée, la chapelle revit chaque 25 avril, jour de la Saint-Marc, lors d'une messe en plein air avec pique-nique.
English
Ancient Roman temple dedicated to Mars, rebuilt around the year 1000, the chapel is a place of pilgrimage from the fifteenth century and for Saint Mark, a procession left Aix. Very well restored, the chapel is re-enacted every April 25, St. Mark's Day, during an open-air mass with a picnic.
Deutsch
Die Kapelle ist ein ehemaliger römischer Tempel, der Mars geweiht war und um das Jahr 1000 wieder aufgebaut wurde. Seit dem 15. Jahrhundert ist sie ein Wallfahrtsort und am Markustag startete eine Prozession von Aix-en-Provence aus. Die Kapelle wurde sehr gut restauriert und lebt jeden 25. April, dem Tag des Heiligen Markus, während eines Gottesdienstes im Freien mit Picknick wieder auf.
Dutch
De kapel, een voormalige Romeinse tempel gewijd aan Mars, herbouwd rond het jaar 1000, is sinds de 15e eeuw een bedevaartsoord en voor de dag van San Marco vertrekt er een processie vanuit Aix-en-Provence. De zeer goed gerestaureerde kapel wordt elke 25 april, de dag van San Marco, nieuw leven ingeblazen tijdens een openluchtmis met picknick.
Español
Antiguo templo romano dedicado a Marte, reconstruido hacia el año 1000, la capilla es un lugar de peregrinación desde el siglo XV y para el día de San Marcos, una procesión parte de Aix-en-Provence. Muy bien restaurada, la capilla se revive cada 25 de abril, día de San Marcos, durante una misa al aire libre con un picnic.
Italiano
Antico tempio romano dedicato a Marte, ricostruito intorno all'anno 1000, la cappella è un luogo di pellegrinaggio dal XV secolo e per il giorno di San Marco parte una processione da Aix-en-Provence. Molto ben restaurata, la cappella rivive ogni 25 aprile, giorno di San Marco, durante una messa all'aperto con picnic.