Description
Cette chapelle est située au milieu d'un jardin entretenu par la commune, vers l'entrée sud du hameau de Verniette. La façade de cette chapelle de style roman est composée d'un porche surmonté d'une croix. Le clocheton carré est situé au-dessus du porche.
Verniette fut une très ancienne paroisse réunie seulement à Conlie en 1802. Le bourg est situé au croisement de deux chemins antiques :
– l'un vient de Conlie et va jusqu’au relais gallo-romain d’Asnières
– l'autre est la voie romaine Nord-sud de Sillé-le-Guillaume à Neuvy qui se dirige vers les Chevaignés La paroisse était proche du « chemin Montois » chemin médiéval qui reliait Le Mans au Mont-Saint-Michel. La chapelle a été construite au XIIIe siècle et ses peintures représentant notamment le martyre de Saint-Laurent ou de Saint-Jean-Baptiste ont été conservées jusqu'à aujourd'hui. Profitez du parc et de la table de pique-nique pour vous arrêter et faire une pause.
English
This chapel is located in the middle of a garden maintained by the commune, at the southern entrance to the hamlet of Verniette. The façade of this Romanesque-style chapel features a porch surmounted by a cross. The square bell tower is located above the porch.
Verniette was a very old parish, united only with Conlie in 1802. The village lies at the crossroads of two ancient roads:
– one comes from Conlie and goes as far as the Gallo-Roman relay station at Asnières
– the other is the north-south Roman road from Sillé-le-Guillaume to Neuvy, heading towards Chevaignés The parish was close to the "Chemin Montois", the medieval road linking Le Mans to Mont-Saint-Michel. The chapel was built in the 13th century, and its paintings depicting the martyrdom of Saint-Laurent and Saint-Jean-Baptiste have survived to the present day. Take advantage of the park and picnic table to stop for a break.
Deutsch
Diese Kapelle befindet sich inmitten eines von der Gemeinde gepflegten Gartens in Richtung des südlichen Eingangs des Weilers Verniette. Die Fassade dieser Kapelle im romanischen Stil besteht aus einem Vorbau, der von einem Kreuz überragt wird. Der quadratische Glockenturm befindet sich über der Vorhalle.
Verniette war eine sehr alte Pfarrei, die erst 1802 mit Conlie vereinigt wurde. Der Ort liegt an der Kreuzung zweier alter Wege:
– der eine kommt von Conlie und führt bis zum gallorömischen Relais von Asnières
– der andere ist der römische Nord-Süd-Weg von Sillé-le-Guillaume nach Neuvy, der in Richtung Chevaignés führt Die Gemeinde lag in der Nähe des "Chemin Montois", eines mittelalterlichen Weges, der Le Mans mit dem Mont-Saint-Michel verband. Die Kapelle wurde im 13. Jahrhundert erbaut und ihre Gemälde, die u. a. das Martyrium des Heiligen Laurentius oder des Heiligen Johannes des Täufers darstellen, sind bis heute erhalten geblieben. Nutzen Sie den Park und den Picknicktisch, um eine Pause zu machen.
Dutch
Deze kapel ligt midden in een tuin die door de gemeente wordt onderhouden, aan de zuidelijke ingang van het gehucht Verniette. De voorgevel van deze kapel in Romaanse stijl heeft een portiek met daarop een kruis. De vierkante klokkentoren bevindt zich boven het portaal.
Verniette was een zeer oude parochie, pas in 1802 verenigd met Conlie. Het dorp ligt op het kruispunt van twee oude wegen:
– de ene komt uit Conlie en loopt tot het Gallo-Romeinse relaisstation in Asnières
– de andere is de Romeinse noord-zuidweg van Sillé-le-Guillaume naar Neuvy, richting Chevaignés De parochie lag vlakbij de "Chemin Montois", de middeleeuwse weg die Le Mans met Mont-Saint-Michel verbond. De kapel werd gebouwd in de 13e eeuw en de schilderingen die het martelaarschap van Saint-Laurent en Saint-Jean-Baptiste uitbeelden, zijn tot op de dag van vandaag bewaard gebleven. Profiteer van het park en de picknicktafel om even te pauzeren.
Español
Esta capilla se encuentra en medio de un jardín mantenido por la autoridad local, en la entrada sur de la aldea de Verniette. La fachada de esta capilla de estilo románico presenta un porche coronado por una cruz. El campanario cuadrado está situado sobre el porche.
Verniette era una parroquia muy antigua, unida a Conlie sólo en 1802. El pueblo está situado en el cruce de dos antiguos caminos:
– una viene de Conlie y llega hasta la estación de relevo galo-romana de Asnières
– la otra es la calzada romana norte-sur que va de Sillé-le-Guillaume a Neuvy, en dirección a Chevaignés La parroquia estaba cerca del "Chemin Montois", la calzada medieval que unía Le Mans con el Mont-Saint-Michel. La capilla, construida en el siglo XIII, conserva pinturas que representan el martirio de San Lorenzo y San Juan Bautista. Aproveche el parque y la mesa de picnic para hacer un alto en el camino.
Italiano
Questa cappella si trova al centro di un giardino curato dall'amministrazione comunale, all'ingresso meridionale della frazione di Verniette. La facciata di questa cappella in stile romanico presenta un portico sormontato da una croce. Il campanile quadrato si trova sopra il portico.
Verniette era una parrocchia molto antica, unita a Conlie solo nel 1802. Il villaggio è situato all'incrocio di due antiche strade:
– una proviene da Conlie e si spinge fino alla stazione gallo-romana di Asnières
– l'altra è la strada romana nord-sud che da Sillé-le-Guillaume porta a Neuvy, in direzione di Chevaignés La parrocchia era vicina allo "Chemin Montois", la strada medievale che collegava Le Mans a Mont-Saint-Michel. La cappella fu costruita nel XIII secolo e i suoi dipinti raffiguranti il martirio di Saint-Laurent e Saint-Jean-Baptiste sono giunti fino ai giorni nostri. Approfittate del parco e del tavolo da picnic per fare una sosta.