Description
Ancienne école transformée en bibliothèque en 1988, la bibliothèque est située juste à côté de l'église de Saint-André. La bibliothèque propose 35 000 documents (livres, cd, dvd, textes lus et périodiques) répartis dans les sections jeunesse, adulte et musique. À partir des ordinateurs, vous pouvez accéder à Internet et imprimer vos documents. Accès WiFi gratuit. Une cour disposant de tables et bancs et un petit amphi théâtre permettent aux lecteurs de lire à l'extérieur. À découvrir : – Des rendez-vous pour les tout-petits Histoires et comptines pour les tout-petits et Eveil musical avec l’association A petits sons, en alternance une fois par mois le mercredi ou le vendredi matin.
– Le temps d'une histoire : Tous les samedis matin à 11h. Les bibliothécaires lisent leurs coups de cœur et nouveautés et prolongent aussi les séances de cinéma jeunesse à l’Alhambra par des lectures thématiques.
– Ludothèque : l'association le Petit Camaïeu apporte des jeux de société pour enfants à partir de 3 ans et l’association Dascla sensibilise au handicap par le jeu.
– Ateliers scientifiques pour les 7-12 et Apéro sciences pour les adultes animés par les Petits débrouillards à l’occasion de la fête de la science, la semaine du cerveau…
– Spectacles, lectures, rencontres d’auteurs, concerts… tout au long de l’année.
– Aide aux devoirs pour enfants scolarisés en primaire par l'association SALC (St-André Loisirs et Culture) et l'Addap 13 tous les mardis et jeudis soirs de 16h45 à 18h.
– Accueil de groupes adultes et enfants sur rendez-vous.
English
A former school converted into a library in 1988, the library is located right next to the Saint-André church. The library offers 35,000 items (books, CDs, DVDs, texts and periodicals) in the youth, adult and music sections. You can use the computers to access the Internet and print your documents. Free WiFi access. A courtyard with tables and benches and a small theater amphitheater enable readers to read outside. To discover : – Storytelling and nursery rhymes for toddlers and musical stimulation with the A petits sons association, alternating once a month on Wednesday or Friday mornings.
– Story time: Every Saturday morning at 11am. The librarians read their favorites and new releases, and also extend the children?s cinema screenings at the Alhambra with themed readings.
– Toy library: the Petit Camaïeu association provides board games for children aged 3 and over, and the Dascla association raises awareness of disability through play.
– Science workshops for 7-12 year-olds and Science Apéro for adults run by Petits débrouillards to mark Science Day, Brain Week, etc.
– Shows, readings, author meetings, concerts? all year round.
– Homework help for primary school children provided by SALC (St-André Loisirs et Culture) and Addap 13 every Tuesday and Thursday evening from 4:45pm to 6pm.
– Groups of adults and children welcome by appointment.
Deutsch
Die Bibliothek ist eine ehemalige Schule, die 1988 in eine Bibliothek umgewandelt wurde. Sie befindet sich direkt neben der Kirche von Saint-André. Die Bibliothek bietet 35.000 Medien (Bücher, CDs, DVDs, Lesetexte und Zeitschriften), die in die Abteilungen Jugend, Erwachsene und Musik unterteilt sind. Von den Computern aus können Sie auf das Internet zugreifen und Ihre Dokumente ausdrucken. Kostenloser WiFi-Zugang. Ein Innenhof mit Tischen und Bänken und ein kleines Amphitheater ermöglichen es den Lesern, im Freien zu lesen. Zu entdecken : – Termine für Kleinkinder Histoires et comptines pour les tout-petits und Eveil musical mit dem Verein A petits sons, abwechselnd einmal im Monat am Mittwoch- oder Freitagmorgen.
– Le temps d'une histoire: Jeden Samstagmorgen um 11 Uhr. Die Bibliothekarinnen lesen ihre Favoriten und Neuerscheinungen vor und verlängern auch die Jugendfilmvorführungen im Alhambra mit thematischen Lesungen.
– Ludothek: Der Verein Le Petit Camaïeu bringt Gesellschaftsspiele für Kinder ab 3 Jahren mit und der Verein Dascla sensibilisiert spielerisch für Behinderungen.
– Wissenschaftliche Workshops für 7-12 Kinder und Apéro Sciences für Erwachsene, die von den Petits débrouillards anlässlich des Wissenschaftsfests, der Woche des Gehirns usw. geleitet werden.
– Aufführungen, Lesungen, Autorentreffen, Konzerte? das ganze Jahr über.
– Hausaufgabenhilfe für Grundschulkinder durch den Verein SALC (St-André Loisirs et Culture) und Addap 13 jeden Dienstag- und Donnerstagabend von 16:45 bis 18:00 Uhr.
– Empfang von Erwachsenen- und Kindergruppen nach Vereinbarung.
Dutch
De bibliotheek, een voormalige school die in 1988 werd omgebouwd tot bibliotheek, ligt vlak naast de kerk in Saint-André. De bibliotheek biedt 35.000 items (boeken, cd's, dvd's, teksten en tijdschriften) in de afdelingen voor kinderen, volwassenen en muziek. Je kunt de computers gebruiken om te internetten en documenten uit te printen. Gratis WiFi-toegang. Een binnenplaats met tafels en banken en een klein amfitheater bieden lezers de mogelijkheid om buiten te lezen. Om te ontdekken: – Verhalen en rijmpjes voor de allerkleinsten en muzikale stimulatie met de vereniging A petits sons, afwisselend een keer per maand op woensdag- of vrijdagochtend.
– Verteltijd: elke zaterdagochtend om 11 uur. De bibliothecarissen lezen hun favorieten en nieuwe uitgaven voor en breiden ook de kinderbioscoopvoorstellingen in het Alhambra uit met thematische voorlezingen.
– Speelgoedbibliotheek: de Petit Camaïeu vereniging biedt gezelschapsspelletjes voor kinderen vanaf 3 jaar en de Dascla vereniging gebruikt spelletjes om het bewustzijn over gehandicapten te vergroten.
– Wetenschapsworkshops voor kinderen van 7-12 jaar en Science Apéro voor volwassenen georganiseerd door Petits débrouillards ter gelegenheid van de Dag van de Wetenschap, de Week van de Hersenen, enz.
– Het hele jaar door voorstellingen, lezingen, ontmoetingen met auteurs, concerten, enz.
– Huiswerkbegeleiding voor basisschoolkinderen door SALC (St-André Loisirs et Culture) en Addap 13 elke dinsdag- en donderdagavond van 16.45 tot 18.00 uur.
– Groepen volwassenen en kinderen zijn welkom op afspraak.
Español
Antigua escuela reconvertida en biblioteca en 1988, la biblioteca se encuentra junto a la iglesia de Saint-André. La biblioteca ofrece 35.000 ejemplares (libros, CD, DVD, textos y publicaciones periódicas) en las secciones infantil, adultos y música. Puede utilizar los ordenadores para acceder a Internet e imprimir sus documentos. Acceso WiFi gratuito. Un patio con mesas y bancos y un pequeño anfiteatro permiten a los lectores leer al aire libre. Para descubrir : – Cuentos y canciones infantiles para los más pequeños y estimulación musical con la asociación A petits sons, alternando una vez al mes los miércoles o viernes por la mañana.
– La hora del cuento: todos los sábados a las 11 de la mañana. Los bibliotecarios leen sus favoritos y las novedades y también prolongan las proyecciones de cine infantil en la Alhambra con lecturas temáticas.
– Ludoteca: la asociación Petit Camaïeu ofrece juegos de mesa para niños a partir de 3 años, y la asociación Dascla utiliza los juegos para sensibilizar sobre temas de discapacidad.
– Talleres científicos para niños de 7 a 12 años y Science Apéro para adultos, organizados por Petits débrouillards con motivo del Día de la Ciencia, la Semana del Cerebro, etc.
– Espectáculos, lecturas, encuentros con autores, conciertos, etc. a lo largo de todo el año.
– Ayuda con los deberes para los niños de primaria a cargo de SALC (St-André Loisirs et Culture) y Addap 13 todos los martes y jueves por la tarde de 16.45 a 18.00 h.
– Grupos de adultos y niños con cita previa.
Italiano
Ex scuola trasformata in biblioteca nel 1988, la biblioteca si trova accanto alla chiesa di Saint-André. La biblioteca offre 35.000 articoli (libri, CD, DVD, testi e periodici) nelle sezioni per bambini, adulti e musica. È possibile utilizzare i computer per accedere a Internet e stampare i propri documenti. Accesso WiFi gratuito. Un cortile con tavoli e panche e un piccolo anfiteatro permettono ai lettori di leggere all'aperto. Da scoprire: – Storie e filastrocche per i più piccoli e stimoli musicali con l'associazione A petits sons, che si alternano una volta al mese il mercoledì o il venerdì mattina.
– Ora delle storie: ogni sabato mattina alle 11.00. I bibliotecari leggono i loro libri preferiti e le novità, oltre a prolungare le proiezioni di cinema per bambini all'Alhambra con letture a tema.
– Ludoteca: l'associazione Petit Camaïeu offre giochi da tavolo per bambini dai 3 anni in su, mentre l'associazione Dascla utilizza i giochi per sensibilizzare i bambini sui temi della disabilità.
– Laboratori scientifici per bambini dai 7 ai 12 anni e Apéro scientifici per adulti organizzati dai Petits débrouillards in occasione della Giornata della scienza, della Settimana del cervello, ecc.
– Spettacoli, letture, incontri con autori, concerti, ecc. durante tutto l'anno.
– Aiuto compiti per i bambini della scuola primaria a cura di SALC (St-André Loisirs et Culture) e Addap 13 ogni martedì e giovedì sera dalle 16.45 alle 18.00.
– Gruppi di adulti e bambini sono benvenuti su appuntamento.