Description
Située sur un éperon rocheux dominant la confluence de l'Argenton et de l'Ouère, Argenton-Les-Vallées est la porte d'entrée historique du bocage sur la route de l'Anjou. A la fin du XVe siècle, Philippe de Commynes, sénéchal du Poitou et chambellan du roi Louis XI, devint par mariage Seigneur d'Argenton. Ce fut alors le début d'une période florissante pour Argenton et les paroisses voisines… Très fortement marquée par les guerres de Vendée, la cité conserve notamment l'église Saint-Gilles, les fondations du château médiéval et le pont Cadoret (XIIIe siècle).
English
Located on a rocky outcrop overlooking the confluence of the Argenton and the Ouère, Argenton-Les-Vallées is the historic entrance gate of the bocage on the Anjou road. At the end of the XVth century, Philippe de Commynes, Seneschal of Poitou and chamberlain of King Louis XI, became by marriage Lord of Argenton.
This was the beginning of a flourishing period for Argenton and neighboring parishes. Strongly marked by the wars of the Vendée, the town retains the church of Saint-Gilles, the fondations of the medieval castle and the Cadoré bridge (XIIIth century).
Deutsch
Argenton-Les-Vallées liegt auf einem Felsvorsprung über dem Zusammenfluss von Argenton und Ouère und ist das historische Eingangstor der Bocage auf dem Weg nach Anjou. Ende des 15. Jahrhunderts wurde Philippe de Commynes, Seneschall von Poitou und Kammerherr von König Ludwig XI, durch Heirat Herr von Argenton. Dies war der Beginn einer Blütezeit für Argenton und die benachbarten Gemeinden… Die Stadt ist stark von den Vendée-Kriegen geprägt und bewahrt insbesondere die Kirche Saint-Gilles, die Grundmauern des mittelalterlichen Schlosses und die Cadoret-Brücke (13. Jh.).
Dutch
Argenton-Les-Vallées, gelegen op een rotsachtige uitloper met uitzicht op de samenvloeiing van de Argenton en de Ouère, is de historische toegangspoort tot de bocage op de weg naar Anjou. Aan het einde van de 15e eeuw werd Philippe de Commynes, seneschal van Poitou en kamerheer van koning Lodewijk XI, door zijn huwelijk heer van Argenton. Dit was het begin van een bloeiperiode voor Argenton en de naburige parochies… De stad is sterk getekend door de oorlogen in de Vendée en heeft nog steeds de kerk van Saint-Gilles, de fundamenten van het middeleeuwse kasteel en de brug van Cadoret (13e eeuw).
Español
Situado en un espolón rocoso que domina la confluencia de los ríos Argenton y Ouère, Argenton-Les-Vallées es la puerta histórica del bocage en la carretera de Anjou. A finales del siglo XV, Philippe de Commynes, senescal de Poitou y chambelán del rey Luis XI, se convirtió en señor de Argenton por matrimonio. Este fue el comienzo de un período floreciente para Argenton y las parroquias vecinas… Muy marcada por las guerras de la Vendée, la ciudad conserva la iglesia de Saint-Gilles, los cimientos del castillo medieval y el puente de Cadoret (siglo XIII).
Italiano
Situata su uno sperone roccioso che domina la confluenza dei fiumi Argenton e Ouère, Argenton-Les-Vallées è la storica porta del bocage sulla strada per Anjou. Alla fine del XV secolo, Philippe de Commynes, senesciallo del Poitou e ciambellano del re Luigi XI, divenne signore di Argenton per matrimonio. Questo fu l'inizio di un periodo fiorente per Argenton e le parrocchie vicine… Fortemente segnata dalle guerre di Vandea, la città conserva la chiesa di Saint-Gilles, le fondamenta del castello medievale e il ponte del Cadoret (XIII secolo).