Description
Depuis le début du Moyen-Age, le chapitre de la cathédrale de Bourges possédait les terres, la justice et la seigneurie de Beaulieu-sur-Loire. Les chanoines, qui devaient souvent se déplacer à Beaulieu pour y gérer leurs biens, résidaient près de l’église, dans cet élégant logis à colombages. La tourelle carrée qui le domine abritait un pigeonnier, symbole des droits seigneuriaux des chanoines. A l’intérieur un très bel escalier à vis dessert tous les niveaux. Les grandes pièces du rez-de-chaussée et de l’étage ont conservé leur vaste cheminée du XIVe – celle du rez-de chaussée comporte un four à pain. Les caves et le grenier permettaient de stocker les récoltes du domaine et le produit de la dîme.
English
Since the beginning of the Middle Ages, the chapter of Bourges Cathedral has owned the land, the justice and the seigneury of Beaulieu-sur-Loire. The canons, who often had to travel to Beaulieu to manage their property, resided near the church in this elegant half-timbered house. The square turret which dominates it housed a dovecote, symbol of the seigniorial rights of the canons. Inside, a beautiful spiral staircase leads to all levels. The large rooms on the ground and first floors have kept their vast 14th century fireplaces – the ground floor room has a bread oven. The cellars and the attic were used to store the estate's crops and the proceeds of the tithe.
Deutsch
Seit dem frühen Mittelalter besaß das Kapitel der Kathedrale von Bourges die Ländereien, die Justiz und die Grundherrschaft von Beaulieu-sur-Loire. Die Domherren, die oft nach Beaulieu reisen mussten, um dort ihre Güter zu verwalten, wohnten in der Nähe der Kirche in diesem eleganten Fachwerkhaus. Der quadratische Turm, der es überragt, beherbergte einen Taubenschlag, ein Symbol für die herrschaftlichen Rechte der Domherren. Im Inneren führt eine sehr schöne Wendeltreppe zu allen Ebenen. In den großen Räumen im Erdgeschoss und im Obergeschoss sind die großen Kamine aus dem 14. Jahrhundert erhalten geblieben – im Erdgeschoss befindet sich ein Brotofen. In den Kellern und auf dem Dachboden wurden die Ernten des Anwesens und der Zehnte gelagert.
Dutch
Sinds het begin van de Middeleeuwen is het kapittel van de kathedraal van Bourges eigenaar van de grond, het recht en de heerlijkheid van Beaulieu-sur-Loire. De kanunniken, die vaak naar Beaulieu moesten reizen om hun bezittingen te beheren, woonden vlakbij de kerk in dit elegante vakwerkhuis. Het vierkante torentje dat het domineert herbergde een duiventil, een symbool van de heerlijkheid van de kanunniken. Binnen leidt een prachtige wenteltrap naar alle niveaus. De grote kamers op de begane grond en de begane grond hebben hun grote 14e-eeuwse open haarden behouden – in de kamer op de begane grond staat een broodoven. De kelders en de zolder werden gebruikt om de oogst van het landgoed en de opbrengst van de tienden op te slaan.
Español
Desde principios de la Edad Media, el cabildo de la catedral de Bourges es propietario de las tierras, la justicia y el señorío de Beaulieu-sur-Loire. Los canónigos, que a menudo tenían que viajar a Beaulieu para gestionar sus propiedades, vivían cerca de la iglesia en esta elegante casa de entramado de madera. El torreón cuadrado que lo domina albergaba un palomar, símbolo de los derechos señoriales de los canónigos. En el interior, una hermosa escalera de caracol conduce a todos los niveles. Las grandes salas de la planta baja y de la planta baja conservan sus amplias chimeneas del siglo XIV; la sala de la planta baja contiene un horno de pan. Las bodegas y el ático se utilizaban para almacenar las cosechas de la finca y el producto del diezmo.
Italiano
Fin dall'inizio del Medioevo, il Capitolo della Cattedrale di Bourges è stato proprietario della terra, della giustizia e della signoria di Beaulieu-sur-Loire. I canonici, che spesso dovevano recarsi a Beaulieu per gestire le loro proprietà, vivevano vicino alla chiesa in questa elegante casa a graticcio. La torretta quadrata che la domina ospitava una colombaia, simbolo dei diritti di signoria dei canonici. All'interno, una bella scala a chiocciola conduce a tutti i livelli. Le ampie sale al piano terra e al pianterreno hanno conservato i loro vasti camini del XIV secolo; la sala al pianterreno contiene un forno per il pane. Le cantine e la soffitta erano utilizzate per conservare i raccolti della tenuta e i proventi della decima.