Description
Installé sur l'esplanade, près de l'église, le petit hôtel-restaurant étire sa grande terrasse sous une tonnelle fleurie. Voilà des générations que la famille Lagarde se relaie pour accueillir ses hôtes.
La vaste salle de restaurant qui se découvre au fond du café ancien donne une idée juste de la cuisine simple et généreuse qu'on sert là en toute occasion : repas sportif, déjeuner dominical, dîner gastronomique ou repas de fête.
Quoi qu'il en soit, vous pourrez vous attabler autour d'un cassoulet, d'une daube maison ou encore d'un confit de canard.
Plat et menu du jour, menu régional, menu gastronomique, menu végétal et à la carte. Repas sportifs, ouvriers, noces et banquets.
English
Installed on the esplanade, near the church, the small hotel-restaurant stretches its large terrace under a flowery arbour. For generations, the Lagarde family has been taking turns to welcome its guests.
The vast restaurant room at the back of the old café gives a good idea of the simple and generous cuisine that is served here for all occasions: sports meals, Sunday lunches, gastronomic dinners or festive meals.
Whatever the occasion, you can sit down to a cassoulet, a home-made daube or a duck confit.
Dish and menu of the day, regional menu, gastronomic menu, vegetal menu and à la carte. Sports meals, workers' meals, weddings and banquets.
Deutsch
Das kleine Hotel-Restaurant liegt auf dem Platz neben der Kirche und hat eine große Terrasse unter einer blühenden Laube. Die Familie Lagarde bewirtet ihre Gäste schon seit Generationen abwechselnd.
Der große Speisesaal, der sich im hinteren Teil des alten Cafés befindet, vermittelt eine gute Vorstellung von der einfachen und großzügigen Küche, die hier zu jeder Gelegenheit serviert wird: Sportlermahlzeit, Sonntagsessen, gastronomisches Abendessen oder Festessen.
Wie auch immer, Sie können sich zu einem Cassoulet, einem hausgemachten Daube oder auch einem Entenconfit niederlassen.
Tagesgericht und -menü, regionales Menü, gastronomisches Menü, vegetarisches Menü und à la carte. Sportler-, Arbeiter-, Hochzeits- und Bankettmahlzeiten.
Dutch
Het kleine hotel-restaurant ligt aan de esplanade, vlakbij de kerk, en strekt zijn grote terras uit onder een bloemrijk prieel. Al generaties lang ontvangt de familie Lagarde om beurten haar gasten.
De grote restaurantzaal achterin het oude café geeft een goed beeld van de eenvoudige en royale keuken die hier voor alle gelegenheden wordt geserveerd: sportmaaltijden, zondagse lunches, gastronomische diners of feestelijke maaltijden.
Bij elke gelegenheid kunt u aanschuiven voor een cassoulet, een huisgemaakte daube of een gekonfijte eend.
Dagschotel en menu van de dag, regionaal menu, gastronomisch menu, plantaardig menu en à la carte. Sportmaaltijden, arbeidersmaaltijden, bruiloften en banketten.
Español
Instalado en la explanada, cerca de la iglesia, el pequeño hotel-restaurante extiende su amplia terraza bajo un cenador florido. Desde hace generaciones, la familia Lagarde se turna para recibir a sus huéspedes.
La amplia sala del restaurante, en la parte trasera del antiguo café, da una idea de la cocina sencilla y generosa que se sirve aquí para todas las ocasiones: comidas deportivas, almuerzos de domingo, cenas gastronómicas o comidas festivas.
Sea cual sea la ocasión, podrá sentarse a degustar una cassoulet, un daube casero o un pato confitado.
Plato y menú del día, menú regional, menú gastronómico, menú vegetal y a la carta. Comidas deportivas, comidas de trabajadores, bodas y banquetes.
Italiano
Situato sulla spianata, vicino alla chiesa, il piccolo hotel-ristorante estende la sua grande terrazza sotto un pergolato fiorito. Da generazioni, la famiglia Lagarde accoglie a turno i suoi ospiti.
L'ampia sala ristorante sul retro dell'antico caffè rende bene l'idea della cucina semplice e generosa che qui viene servita per tutte le occasioni: pasti sportivi, pranzi domenicali, cene gastronomiche o pranzi di festa.
Qualunque sia l'occasione, ci si può sedere davanti a una cassoulet, a una daube fatta in casa o a un'anatra confit.
Piatti e menu del giorno, menu regionale, menu gastronomico, menu vegetale e à la carte. Pasti sportivi, pasti per i lavoratori, matrimoni e banchetti.