Description
Un espace à vivre où tout le monde est le bienvenu pour prendre un café le matin au comptoir, manger une glace en famille, déjeuner en salle et en terrasse l’été.
Établi en face de la gare de Brive depuis plus d’un siècle, le lieu est culturellement ancré dans l’histoire de la ville. Il n’y a donc pas de meilleur nom que “Les Gaillards” pour appeler le bar/restaurant de l’ABELHA Hôtel.
Ici, on aime tout simplement vous mijoter des bons petits plats faits maison avec des produits régionaux et d'ailleurs. Le bar/restaurant s’envisage comme un espace de vie où l’on échange, on partage et on se restaure. Tout cela dans une ambiance rétro année 50 à 70 révélée par une luminosité feutrée et du mobilier chiné.
English
A place where everyone is welcome to enjoy a morning coffee at the bar, an ice cream with the family, lunch indoors or on the terrace in summer.
Established opposite Brive station over a century ago, the place is culturally rooted in the town's history. So there's no better name than ‘Les Gaillards’ for the bar/restaurant at the ABELHA Hôtel.
Here, we simply love to cook you tasty home-cooked meals using local and foreign produce. The bar/restaurant is designed to be a place where you can chat, share and eat. All this in a retro 50‘s to 70’s atmosphere revealed by the muffled light and antique furniture.
Deutsch
Ein Raum zum Leben, in dem jeder willkommen ist, um morgens an der Theke einen Kaffee zu trinken, mit der Familie ein Eis zu essen, im Saal zu Mittag zu essen oder im Sommer auf der Terrasse.
Das Lokal, das seit über einem Jahrhundert gegenüber dem Bahnhof von Brive angesiedelt ist, ist kulturell in der Geschichte der Stadt verwurzelt. Es gibt also keinen besseren Namen als "Les Gaillards" für die Bar/Restaurant des ABELHA Hôtel.
Hier liebt man es einfach, hausgemachte Gerichte aus regionalen und internationalen Produkten zuzubereiten. Die Bar/Restaurant ist ein Lebensraum, in dem man sich austauscht, teilt und isst. All dies in einer Retro-Atmosphäre der 50er bis 70er Jahre, die durch gedämpfte Lichtverhältnisse und antike Möbel geprägt ist.
Dutch
Een plek waar iedereen welkom is voor een kopje koffie 's ochtends aan de bar, een ijsje met het gezin, een lunch binnen of op het terras in de zomer.
De plek is meer dan een eeuw geleden gevestigd tegenover het station van Brive en is cultureel geworteld in de geschiedenis van de stad. Dus wat is een betere naam dan "Les Gaillards" voor de bar/restaurant van het ABELHA Hôtel.
Hier koken we met liefde heerlijke huisgemaakte maaltijden met lokale en buitenlandse producten. De bar/restaurant is een plek waar je kunt kletsen, delen en eten. Dit alles in een retro jaren 50 tot 70 sfeer, met gedempte verlichting en antiek meubilair.
Español
Un lugar donde todo el mundo es bienvenido para disfrutar de un café por la mañana en el bar, un helado con la familia, un almuerzo en el interior o en la terraza en verano.
Establecido frente a la estación de Brive hace más de un siglo, el lugar está culturalmente arraigado en la historia de la ciudad. Qué mejor nombre que "Les Gaillards" para el bar restaurante del hotel ABELHA.
Aquí, simplemente nos encanta prepararle sabrosos platos caseros con productos locales y extranjeros. El bar/restaurante es un lugar donde charlar, compartir y comer. Todo ello en un ambiente retro de los años 50 a 70, con iluminación tenue y muebles antiguos.
Italiano
Un luogo dove tutti sono i benvenuti per gustare un caffè mattutino al bar, un gelato in famiglia, un pranzo all'interno o sulla terrazza in estate.
Fondato di fronte alla stazione di Brive oltre un secolo fa, il locale è culturalmente radicato nella storia della città. Quindi quale nome migliore di "Les Gaillards" per il bar-ristorante dell'ABELHA Hôtel.
Qui amiamo cucinare piatti gustosi fatti in casa con prodotti locali e stranieri. Il bar/ristorante è un luogo dove si può chiacchierare, condividere e mangiare. Il tutto in un ambiente retrò anni '50-'70, con luci soffuse e mobili antichi.