Description
A 20 mn de Mussidan et de Bergerac, Mathieu et Eric TYTGAT, Maître-Restaurateur ainsi que leur équipe vous proposent une cuisine régionale et traditionnelle faite à partir de produits frais. Membres des Toques du Périgord.
A la belle saison, possibilité de repas en terrasse. Exemples de plats :
– Terrine de foie gras de canard
– Civet de canard
– Spécialités poisson (esturgeon de Montpon)
– Charlotte aux fraises (en saison) Les plus :
-L'agréable terrasse, la tranquillité et l'accessibilité
-Les nombreuses activités sur place
English
The restaurant is located at 20 mins from Mussidan and Bergerac. Eric TYTGAT has the "Maître-Restaurateur" label from the ministry of SME, trade and craft and has a regional and traditional cuisine that delight the taste-buds.
Toques du Périgord Label. Examples of dishes:
– Terrine de foie gras de canard
– Duck stew
– Fish specialities (Montpon sturgeon)
– Charlotte aux fraises The +:
-The pleasant terrace, the tranquility and the location
-Many activities on site
Deutsch
20 Minuten von Mussidan und Bergerac entfernt bieten Ihnen Mathieu und Eric TYTGAT, Maître-Restaurateur, sowie ihr Team eine regionale und traditionelle Küche aus frischen Zutaten. Mitglieder der Toques du Périgord.
In der warmen Jahreszeit können Sie auch auf der Terrasse essen. Beispiele für Gerichte :
– Terrine aus Entenleberpastete
– Civet von der Ente
– Fischspezialitäten (Stör aus Montpon)
– Charlotte mit Erdbeeren (in der Saison) Pluspunkte:
-Die angenehme Terrasse, die Ruhe und die Erreichbarkeit
-Die zahlreichen Aktivitäten vor Ort
Dutch
Op 20 minuten van Mussidan en Bergerac bieden Mathieu en Eric TYTGAT, meester-restaurateurs, en hun team een traditionele regionale keuken op basis van verse producten. Leden van de Toques du Périgord.
Tijdens de zomermaanden kunnen de maaltijden op het terras worden geserveerd. Voorbeelden van gerechten:
– Terrine van eendenlever
– Eendenstoofpot
– Visspecialiteiten (steur uit Montpon)
– Aardbeiencharlotte (in het seizoen) De pluspunten :
-Het aangename terras, de rust en de toegankelijkheid
-De vele activiteiten ter plaatse
Español
El Tropicana ubicado entre Bergerac y Périgueux con acceso directo desde la Carretera Nationnal 21. En el restaurante Eric TYTGAT, Maestro restaurator, y su equipo le ofrecen una cocina regional y tradicional.
Cuando el tiempo lo permite, se puede comer en la terraza.
Italiano
A 20 minuti da Mussidan e Bergerac, Mathieu ed Eric TYTGAT, maestri restauratori, e il loro team offrono una cucina regionale tradizionale a base di prodotti freschi. Membri dei Toques du Périgord.
Durante i mesi estivi, i pasti possono essere serviti sulla terrazza. Esempi di piatti:
– Terrina di foie gras d'anatra
– Anatra in umido
– Specialità di pesce (storione del Montpon)
– Charlotte alle fragole (in stagione) I vantaggi :
-La piacevole terrazza, la tranquillità e l'accessibilità
-Le numerose attività in loco