Description
Un nouveau rendez-vous gourmand vous attend au cœur du village d’Espagnac-Sainte-Eulalie : le midi, place à une petite restauration gourmande ; le soir, une formule entrée-plat-dessert, entrée-plat ou plat dessert, pour un dîner savoureux. Midi et soir le chef Patrice Ponsolle est aux fourneaux pour sublimer les produits de saison revisités à sa sauce, entre tradition et créativité.
English
A new gourmet rendezvous awaits you in the heart of the village of Espagnac-Sainte-Eulalie: at lunchtime, enjoy a gourmet snack; in the evening, a choice of starter-main course-dessert, starter-main course or main course-dessert, for a tasty dinner. For lunch and dinner, chef Patrice Ponsolle is on hand to bring out the best in seasonal produce, reinterpreted in his own way to combine tradition and creativity.
Deutsch
Im Herzen des Dorfes Espagnac-Sainte-Eulalie erwartet Sie ein neuer Treffpunkt für Feinschmecker: Mittags gibt es kleine Gourmet-Restaurants, abends eine Formel aus Vorspeise, Hauptgericht und Dessert, Vorspeise und Hauptgericht oder Hauptgericht und Dessert für ein schmackhaftes Abendessen. Mittags und abends steht der Chefkoch Patrice Ponsolle am Herd, um die saisonalen Produkte, die nach seiner Art neu interpretiert werden, zwischen Tradition und Kreativität zu sublimieren.
Dutch
In het hart van het dorp Espagnac-Sainte-Eulalie wacht u een nieuw gastronomisch rendez-vous: 's middags kunt u genieten van gastronomische hapjes; 's avonds van een voor- hoofdgerecht-dessert, voor- hoofdgerecht of hoofdgerecht-dessert, voor een smakelijk diner. Voor de lunch en het diner staat chef-kok Patrice Ponsolle klaar om het beste van de seizoensproducten naar boven te halen, op zijn eigen manier geherinterpreteerd om traditie en creativiteit te combineren.
Español
En el corazón del pueblo de Espagnac-Sainte-Eulalie le espera una nueva cita gastronómica: al mediodía, aperitivos gourmet; por la noche, entrante-principio-postre, entrante-principio o plato-postre, para una sabrosa cena. Para el almuerzo y la cena, el chef Patrice Ponsolle pone a su disposición lo mejor de los productos de temporada, reinterpretados a su manera para combinar tradición y creatividad.
Italiano
Un nuovo appuntamento gastronomico vi attende nel cuore del villaggio di Espagnac-Sainte-Eulalie: a pranzo potrete gustare spuntini gourmet; la sera, un antipasto-primo piatto-dessert, antipasto-primo piatto o secondo piatto-dessert, per una cena gustosa. A pranzo e a cena, lo chef Patrice Ponsolle è a disposizione per esaltare il meglio dei prodotti di stagione, reinterpretati a modo suo per unire tradizione e creatività.