Description
L'Auberge de la Place est une de ces adresses que l'on s'échange entre amis.
Une cuisine traditionnelle de terroir, parfois revisitée avec bonheur, simple et de bon aloi.
Vous vous y régalerez de foie gras "maison", de ravioles ou d'omelettes aux cèpes.
Mique levée tous les premiers mardis du mois.
English
L'Auberge de la Place is one of those addresses that we exchange between friends.
A traditional local cuisine, sometimes happily revisited, simple and delicious
You will enjoy homemade foie gras, ravioli or omelettes with ceps.
Mique levé every first Tuesday of the month.
Deutsch
Die Auberge de la Place ist eine dieser Adressen, die man unter Freunden austauscht.
Eine traditionelle Küche aus der Region, die manchmal mit viel Glück neu interpretiert wird, ist einfach und gutbürgerlich
Sie werden sich hier an "hausgemachter" Foie gras, Ravioles oder Steinpilzomeletten erfreuen.
Hefeteig an jedem ersten Dienstag des Monats.
Dutch
De Auberge de la Place is een van die adressen die je uitwisselt met vrienden.
Een traditionele lokale keuken, soms vrolijk hernomen, eenvoudig en goed
U zult genieten van huisgemaakte foie gras, ravioli of omeletten met eekhoorntjesbrood.
Mique levée elke eerste dinsdag van de maand.
Español
El Auberge de la Place es una de esas direcciones que se intercambian con los amigos.
Una cocina local tradicional, a veces felizmente revisada, sencilla y buena
Podrá disfrutar de foie gras casero, raviolis o tortillas con ceps.
Mique levée todos los primeros martes del mes.
Italiano
L'Auberge de la Place è uno di quegli indirizzi che si scambiano con gli amici.
Una cucina tradizionale locale, a volte felicemente rivisitata, semplice e buona
Potrete gustare foie gras fatto in casa, ravioli o omelette con porcini.
Mique levée ogni primo martedì del mese.