Description
Ambiance familiale, cadre typique et chaleureux. Cuisine traditionnelle alsacienne. 14 sortes de tartes flambées. Choucroute mijotée à l'ancienne. Membre de la route de la choucroute. Membre de la fédération des chefs de cuisine restaurateurs d'Alsace.
Mamema est la grand-mère en Alsace
English
Family atmosphere, typical and warm setting. Traditional Alsatian cuisine. 14 kinds of flambéed pies. Sauerkraut simmered in the old-fashioned way. Member of the sauerkraut road. Member of the federation of the Alsatian restaurant chefs
Mamema is the grandmother in Alsace
Deutsch
Familiäre Atmosphäre, typischer und gemütlicher Rahmen. Traditionelle elsässische Küche. 14 verschiedene Arten von Flammkuchen. Nach alter Tradition geschmortes Sauerkraut. Mitglied der Sauerkrautroute (Route de la Choucroute). Mitglied der Fédération des chefs de cuisine restaurateurs d'Alsace
Mamema ist die Großmutter im Elsass
Dutch
Familiale sfeer, typische en warme omgeving. Traditionele Elzasser keuken. 14 soorten geflambeerde taarten. Zuurkool gestoofd op de ouderwetse manier. Lid van de zuurkoolroute. Lid van de federatie van chefs restaurateurs van de Elzas
Mamema is de grootmoeder in de Elzas
Español
Ambiente familiar, típico y cálido. Cocina tradicional alsaciana. 14 tipos de tartas flambeadas. Chucrut cocido a fuego lento a la antigua usanza. Miembro de la ruta del chucrut. Miembro de la federación de chefs restauradores de Alsacia
Mamema es la abuela en Alsacia
Italiano
Atmosfera familiare, ambiente tipico e accogliente. Cucina tradizionale alsaziana. 14 tipi di crostate flambate. Crauti cotti a fuoco lento alla vecchia maniera. Membro del percorso dei crauti. Membro della Federazione dei cuochi ristoratori dell'Alsazia
Mamema è la nonna in Alsazia