Description
Dans un cadre agréable et chaleureux, l’Auberge du Musée propose une cuisine régionale et traditionnelle dans une salle de restaurant avec cheminée l’hiver et une terrasse ombragée l’été donnant sur le parc Voulgre, à côté du Musée André Voulgre. Descriptif :
Ambiance conviviale et familiale. 2 salles.
Vins de propriétaires récoltants de la région. Recommandé par le Petit Futé.
Le soir ouvert uniquement sur réservation (contacter avant 18h) Exemples de plats :
– Foie gras de canard maison.
– Magret de canard « Rossini ».
– Filet de bœuf sauce périgourdine.
– Desserts maison Les plus:
– La terrasse extérieure dans un écrin de verdure, au calme et au frais.
– La facilité d'accès, en centre ville de Mussidan
English
In a pleasant and warm place,
the restaurant Auberge du Musée
has a regional and traditional cuisine
in a room with fireplace in winter
and a shaded terrace overlooking the park Voulgre, next to the Museum André Voulgre. Description:
Friendly and family atmosphere. 2 rooms.
Booking for group. Wines from local producers.
Recommended by the travel guide "Petit Futé". Examples of dishes:
– Foie gras de canard
– Magret de canard «Rossini».
– Beef fillet
– Homemade desserts The +:
– The terrace is located in a quiet and cool place.
– The location in the city center of Mussidan
Deutsch
In einer angenehmen und gemütlichen Umgebung bietet die Auberge du Musée regionale und traditionelle Küche in einem Speisesaal mit Kamin im Winter und einer schattigen Terrasse im Sommer mit Blick auf den Voulgre-Park neben dem André-Voulgre-Museum. Beschreibung :
Freundliche und familiäre Atmosphäre. 2 Räume.
Weine von erntenden Eigentümern aus der Region. Empfohlen vom Petit Futé.
Abends nur auf Reservierung geöffnet (vor 18 Uhr kontaktieren) Beispiele für Gerichte :
– Hausgemachte Entenleberpastete.
– Entenbrust "Rossini".
– Rinderfilet mit Sauce Perigourdine.
– Hausgemachte Desserts Die Pluspunkte:
– Die Außenterrasse in einer grünen, ruhigen und kühlen Umgebung.
– Die gute Erreichbarkeit im Stadtzentrum von Mussidan
Dutch
De Auberge du Musée biedt traditionele regionale gerechten in een gezellig restaurant met een open haard in de winter en een schaduwrijk terras in de zomer met uitzicht op het Voulgre park, naast het André Voulgre Museum. Omschrijving :
Vriendelijke, familiale sfeer. 2 eetzalen.
Wijnen van lokale wijnboeren. Aanbevolen door de Petit Futé.
S Avonds alleen op reservering geopend (vóór 18.00 uur) Voorbeelden van gerechten :
– Huisgemaakte eendenlever.
– Rossini" eendenborst.
– Rundsfilet met Périgord saus.
– Huisgemaakte desserts Voordelen:
– Het buitenterras in een groene omgeving, rustig en koel.
– Gemakkelijk bereikbaar, in het centrum van Mussidan
Español
El Auberge du Musée ofrece cocina regional tradicional en un acogedor restaurante con chimenea en invierno y terraza sombreada en verano con vistas al parque Voulgre, junto al Museo André Voulgre. Descripción :
Ambiente familiar y acogedor. 2 comedores.
Vinos de viticultores locales. Recomendado por el Petit Futé.
Abierto por la noche con reserva previa (contactar antes de las 18h) Ejemplos de platos :
– Foie gras de pato casero.
– Magret de pato "Rossini".
– Solomillo de ternera con salsa Périgord.
– Postres caseros Ventajas:
– La terraza al aire libre en un entorno verde, tranquilo y fresco.
– Fácil acceso, en el centro de Mussidan
Italiano
L'Auberge du Musée offre una cucina tradizionale regionale in un accogliente ristorante con camino in inverno e una terrazza ombreggiata in estate con vista sul parco di Voulgre, accanto al Museo André Voulgre. Descrizione :
Atmosfera amichevole e familiare. 2 sale da pranzo.
Vini di produttori locali. Consigliato dal Petit Futé.
Serate aperte solo su prenotazione (contattare prima delle 18.00) Esempi di piatti :
– Foie gras d'anatra fatto in casa.
– Petto d'anatra "Rossini".
– Filetto di manzo con salsa Périgord.
– Dolci fatti in casa Vantaggi:
– La terrazza esterna in un ambiente verde, tranquillo e fresco.
– Facile accesso, nel centro di Mussidan