Description
Auberge cossue avec cheminée l'hiver et jardin fleuri l'été en bordure de Forêt. Etabli et tenu par la même famille depuis 46 ans à Rueil-Malmaison.
English
Cozy hostel with fireplace in the winter and flower garden in summer on the edge of the forest. Established and run by the same family for 46 years in Rueil-Malmaison.
Deutsch
Gepflegtes Gasthaus mit Kamin im Winter und Blumengarten im Sommer am Rande des Waldes. Seit 46 Jahren von der gleichen Familie in Rueil-Malmaison geführt und etabliert.
Dutch
Gezellige herberg met open haard in de winter en een bloemrijke tuin in de zomer aan de rand van het bos. Opgericht en gerund door dezelfde familie sinds 46 jaar in Rueil-Malmaison.
Español
Acogedora posada con chimenea en invierno y jardín florido en verano, en el límite del bosque. Establecida y dirigida por la misma familia desde hace 46 años en Rueil-Malmaison.
Italiano
Accogliente locanda con camino in inverno e giardino fiorito in estate, ai margini della foresta. Fondata e gestita dalla stessa famiglia da 46 anni a Rueil-Malmaison.