Description
Les classiques sont là, tel le chariot à fromages avec les accompagnements pensés par le directeur de la restauration à l'entrée du bistro, une carte qui invite à découvrir tout en simplicité les plats signatures du Chef qui privilégie les produits de saison et locaux.
English
The classics are there, such as the cheese trolley with side dishes designed by the catering manager at the entrance to the bistro, and a menu that invites you to discover the simplicity of the Chef's signature dishes, which favour seasonal and local produce.
Deutsch
Die Klassiker sind da, wie der Käsewagen mit den vom Restaurantleiter ausgedachten Beilagen am Eingang des Bistros. Die Speisekarte lädt dazu ein, die Signaturgerichte des Küchenchefs, der saisonale und lokale Produkte bevorzugt, auf einfache Weise zu entdecken.
Dutch
De klassiekers zijn er, zoals de kaastrolley met bijgerechten ontworpen door de cateringmanager bij de ingang van de bistro, en een menu dat uitnodigt om de eenvoud van de kenmerkende gerechten van de chef te ontdekken, die de voorkeur geven aan seizoensgebonden en lokale producten.
Español
No faltan los clásicos, como el carrito de quesos con guarniciones diseñado por el jefe de restauración a la entrada del bistró, y una carta que invita a descubrir la sencillez de los platos emblemáticos del Chef, que privilegian los productos de temporada y locales.
Italiano
Non mancano i classici, come il carrello dei formaggi con contorni ideato dal responsabile della ristorazione all'ingresso del bistrot, e un menu che invita a scoprire la semplicità dei piatti firmati dallo chef, che privilegia i prodotti stagionali e locali.