Description
Installés au cœur du Médoc, Les Délices de Jali régalent les gourmands avec une pâtisserie artisanale faite maison, proposée sur les marchés et sur commande. Derrière cette belle aventure, Liliane et Jacky Monnereau, un duo passionné qui a su transformer une retraite bien méritée en projet gourmand et convivial. Après 45 ans de métier, Jacky, ancien pâtissier, met tout son savoir-faire au service de recettes authentiques, tandis que Liliane, ancienne maire de Labarde, perpétue le sens de l’accueil et du lien humain. Leurs spécialités incontournables ? Le gâteau basque et le cannelé, devenus des valeurs sûres sur les marchés du territoire. Présents sur de nombreux marchés de producteurs, marchés de Noël et événements locaux, Les Délices de Jali réalisent également des gâteaux sur commande pour vos fêtes, cérémonies et moments gourmands. Une adresse idéale pour découvrir le Médoc à trave
English
Located in the heart of the Médoc, Les Délices de Jali delights gourmets with home-made, artisanal patisserie, available at markets and to order. Behind this wonderful adventure are Liliane and Jacky Monnereau, a passionate duo who have transformed a well-deserved retirement into a gourmet and convivial project. After 45 years in the business, Jacky, a former pastry chef, puts all his know-how at the service of authentic recipes, while Liliane, former mayor of Labarde, perpetuates the sense of welcome and human contact. Their unmissable specialties? The Basque cake and the cannelé, which have become firm favourites at local markets. Les Délices de Jali is present at numerous farmers' markets, Christmas markets and local events, and also makes cakes to order for parties, ceremonies and other gourmet occasions. An ideal address for discovering the Médoc by trave
Deutsch
Im Herzen des Médoc gelegen, verwöhnt Les Délices de Jali Feinschmecker mit hausgemachter, handwerklicher Patisserie, die auf den Märkten und auf Bestellung angeboten wird. Hinter diesem schönen Abenteuer stehen Liliane und Jacky Monnereau, ein leidenschaftliches Duo, das seinen wohlverdienten Ruhestand in ein geselliges Gourmetprojekt verwandelt hat. Nach 45 Jahren Berufserfahrung stellt Jacky, ein ehemaliger Konditor, sein ganzes Können in den Dienst authentischer Rezepte, während Liliane, ehemalige Bürgermeisterin von Labarde, den Sinn für Gastfreundschaft und menschliche Beziehungen weiterführt. Ihre unumgänglichen Spezialitäten? Der baskische Kuchen und der Cannelé, die auf den Märkten der Region zu einer festen Größe geworden sind. Les Délices de Jali sind auf zahlreichen Bauernmärkten, Weihnachtsmärkten und lokalen Veranstaltungen vertreten und stellen auch Kuchen auf Bestel
Dutch
Les Délices de Jali, gelegen in het hart van de Médoc, verwent fijnproevers met huisgemaakte, traditionele patisserie, verkrijgbaar op markten en op bestelling. Achter dit prachtige avontuur staan Liliane en Jacky Monnereau, een gepassioneerd duo dat van een welverdiend pensioen een gastronomisch en gezellig project heeft weten te maken. Na 45 jaar in het vak zet Jacky, een voormalige patissier, al zijn knowhow in voor authentieke recepten, terwijl Liliane, een voormalige burgemeester van Labarde, het gevoel van welkom en menselijk contact bestendigt. Hun onmisbare specialiteiten? De Baskische taart en de cannelé, die op de lokale markten een vaste waarde zijn geworden. Les Délices de Jali is aanwezig op vele boerenmarkten, kerstmarkten en lokale evenementen, en maakt ook taarten op bestelling voor uw feesten, ceremonies en andere gastronomische gelegenheden. Een ideale plek om de
Español
Situado en el corazón del Médoc, Les Délices de Jali deleita a los gourmets con una pastelería artesanal y tradicional, disponible en los mercados y por encargo. Detrás de esta maravillosa aventura se encuentran Liliane y Jacky Monnereau, un dúo apasionado que ha sabido convertir una merecida jubilación en un proyecto gastronómico y de convivencia. Tras 45 años en el oficio, Jacky, antiguo pastelero, pone todo su saber hacer al servicio de recetas auténticas, mientras que Liliane, antigua alcaldesa de Labarde, perpetúa el sentido de la acogida y el contacto humano. ¿Sus especialidades ineludibles? El pastel vasco y el canelé, que se han convertido en los favoritos de los mercados locales. Les Délices de Jali está presente en numerosos mercados agrícolas, mercados de Navidad y eventos locales, y también puede hacer pasteles por encargo para celebraciones, ceremonias y otras ocasione
Italiano
Situato nel cuore del Médoc, Les Délices de Jali delizia i buongustai con una pasticceria tradizionale fatta in casa, disponibile nei mercati e su ordinazione. Dietro questa meravigliosa avventura ci sono Liliane e Jacky Monnereau, un duo appassionato che è riuscito a trasformare una meritata pensione in un progetto gastronomico e conviviale. Dopo 45 anni di attività, Jacky, ex pasticcere, mette a disposizione tutto il suo know-how per realizzare ricette autentiche, mentre Liliane, ex sindaco di Labarde, perpetua il senso di accoglienza e il contatto umano. Le loro specialità imperdibili? La torta basca e il cannelé, che sono diventati i preferiti dei mercati locali. Les Délices de Jali è presente in molti mercati contadini, mercatini di Natale ed eventi locali, e realizza anche torte su ordinazione per le vostre feste, cerimonie e altre occasioni gastronomiche. Un luogo ideale per scoprire il Médoc in viaggio