Description
Non, mais il faut s’y rendre pour comprendre l’intérêt de la manoeuvre. Des détenus condamnés à moins de deux ans de prison ou en fin de peine, sont sélectionnés pour se former à la cuisine et aux métiers de la salle. Le but, les (ré)habituer à structurer leur temps, leur apprendre à se nourrir et (re)créer un lien avec la société, le dehors, nous. 80 personnes ont déjà profité de ce dispositif. Une large équipe travaille d’arrache-pied pour que le programme porte ses fruits. Chaque participant a un contrat de travail et des chefs étoilés ou chevronnés viennent régulièrement transmettre leur savoir-faire. L’idée pour les clients, c’est d’être un maillon de cette chaîne fragile. Et le menu dans tout cela ? Les plats sont originaux, la cuisine utilise de bons produits et le goût est là.
English
No, you’ll simply have to pay a visit to understand the appeal of this initiative. Prisoners sentenced to less than two years’ imprisonment or at the end of their sentence are selected for training in cooking and catering. The aim is to get them used to organising their time, as well as teaching them how to feed themselves and (re)connect with society, with the outside world and with us. 80 people have already benefited from this scheme. Here, a large team works hard to ensure this is a successful programme. Each par ticipant is offered an employment contract, while Michelin-starred or experienced chefs regularly visit to
pass on their know-how. The goal is for customers to become a link in this fragile chain. And what about the menu? The dishes are original, based on good produce for a delicious meal.
Deutsch
Nein, aber man muss sich dorthin begeben, um den Sinn dieses Manövers zu verstehen. Gefangene, die zu weniger als zwei Jahren Haft verurteilt wurden oder am Ende ihrer Haftstrafe stehen, werden ausgewählt, um eine Ausbildung in der Küche und im Restaurantbereich zu absolvieren. Das Ziel: Sie sollen sich (wieder) daran gewöhnen, ihre Zeit zu strukturieren, lernen, sich zu ernähren und (wieder) eine Verbindung zur Gesellschaft, zur Außenwelt, zu uns herzustellen. 80 Personen haben bereits von dieser Maßnahme profitiert. Ein großes Team arbeitet hart daran, dass das Programm Früchte trägt. Jeder Teilnehmer hat einen Arbeitsvertrag und regelmäßig kommen Sterneköche oder erfahrene Köche, um ihr Wissen weiterzugeben. Die Idee für die Kunden ist es, ein Glied in dieser zerbrechlichen Kette zu sein. Wie sieht das Menü aus? Die Gerichte sind originell, die Küche verwendet gute Produkte und der Geschmack ist da.
Dutch
Nee, maar je moet erheen gaan om de aantrekkingskracht van het programma te begrijpen. Gedetineerden die zijn veroordeeld tot minder dan twee jaar gevangenisstraf of die het einde van hun straf naderen, worden geselecteerd om een kook- en restauranttraining te krijgen. Het doel is om hen (opnieuw) te laten wennen aan het indelen van hun tijd, hen te leren hoe ze zichzelf kunnen voeden en (opnieuw) een band te creëren met de maatschappij, de buitenwereld en met ons. 80 mensen hebben al van dit programma geprofiteerd. Een groot team werkt hard om ervoor te zorgen dat het programma vruchten afwerpt. Elke deelnemer heeft een arbeidscontract en regelmatig komen sterrenkoks of ervaren koks hun kennis overdragen. Het idee voor klanten is om een schakel te zijn in deze fragiele keten. En hoe zit het met het menu? De gerechten zijn origineel, de keuken gebruikt goede producten en de smaak is er.
Español
No, pero hay que ir allí para entender el atractivo del plan. Los presos condenados a menos de dos años de cárcel, o que están a punto de cumplirlos, son seleccionados para recibir formación en cocina y restauración. El objetivo es (re)acostumbrarles a estructurar su tiempo, enseñarles a alimentarse y (re)crear un vínculo con la sociedad, el mundo exterior y nosotros. 80 personas ya se han beneficiado de este dispositivo. Un gran equipo trabaja duro para que el programa dé sus frutos. Cada participante tiene un contrato de trabajo, y cocineros estrella o experimentados vienen regularmente a transmitir sus conocimientos. La idea para los clientes es ser un eslabón de esta frágil cadena. ¿Y el menú? Los platos son originales, la cocina utiliza buenos productos y el sabor está ahí.
Italiano
No, ma bisogna andarci per capire il fascino del programma. I detenuti condannati a meno di due anni di reclusione, o che stanno per finire la loro pena, vengono selezionati per ricevere una formazione in cucina e nella ristorazione. L'obiettivo è quello di (ri)abituarli a strutturare il loro tempo, insegnare loro come nutrirsi e (ri)creare un legame con la società, il mondo esterno e noi. 80 persone hanno già beneficiato di questo programma. Un'ampia équipe sta lavorando duramente per garantire che il programma dia i suoi frutti. Ogni partecipante ha un contratto di lavoro e chef stellati o esperti vengono regolarmente a trasmettere il loro know-how. L'idea per i clienti è quella di essere un anello di questa fragile catena. E il menu? I piatti sono originali, la cucina utilizza buoni prodotti e il gusto è presente.