Description
Spécialisées dans les produits italiens, les trois sœurs vous proposent de découvrir sur leurs étagères toute une gamme de produits d’épicerie fine. Au rayon traiteur, il vous sera présenté tout un panel d’antipasti des plus alléchants, une grande variété de plats cuisinés et de pâtes fraîches. Les fromages proviennent directement du grand affineur Luigi Guffanti. Pour les desserts, n’oubliez pas le tiramisù fait maison qui fait partie de notre notoriété. Enfin, quelques tables vous sont réservées le midi pour vous permettre de déguster sur place toutes ces saveurs italiennes qui raviront tous les palais.
English
Specializing in Italian products, the three sisters offer you to discover on their shelves a whole range of delicatessen products In the delicatessen section, you will be presented with a whole range of mouth-watering antipasti, a wide variety of prepared dishes and fresh pasta. The cheeses come directly from the great cheese maturer Luigi Guffanti For desserts, don't forget the homemade tiramisù that is part of our reputation. Finally, a few tables are reserved for you at lunchtime to allow you to taste all these Italian flavours that will delight every palate.
Deutsch
Die drei Schwestern haben sich auf italienische Produkte spezialisiert und bieten Ihnen in ihren Regalen eine ganze Reihe von Feinkostprodukten an In der Feinkostabteilung finden Sie eine ganze Reihe verführerischer Antipasti, eine große Auswahl an Fertiggerichten und frischer Pasta. Die Käse kommen direkt von Luigi Guffanti, einem großen Affineur Bei den Desserts sollten Sie das hausgemachte Tiramisù nicht vergessen, für das wir berühmt sind. Schließlich sind mittags einige Tische für Sie reserviert, damit Sie all diese italienischen Geschmäcker, die jeden Gaumen erfreuen, vor Ort probieren können.
Dutch
De drie zussen zijn gespecialiseerd in Italiaanse producten en bieden u in hun schappen een hele reeks delicatessen aan In de delicatessenafdeling vindt u een hele reeks heerlijke antipasti, een grote verscheidenheid aan kant-en-klare gerechten en verse pasta. De kazen komen rechtstreeks van de grote kaasrijper Luigi Guffanti Voor de desserts, vergeet niet de huisgemaakte tiramisù waar we beroemd om zijn. Tot slot zijn er tijdens de lunch een paar tafels voor u gereserveerd, zodat u al deze Italiaanse smaken kunt proeven die alle fijnproevers zullen bekoren.
Español
Especializadas en productos italianos, las tres hermanas le ofrecen toda una gama de productos delicatessen en sus estantes En la sección de delicatessen, se le presentará toda una gama de apetitosos antipasti, una amplia variedad de platos preparados y pasta fresca. Los quesos proceden directamente del gran madurador de quesos Luigi Guffanti En cuanto a los postres, no hay que olvidar el tiramisú casero que forma parte de nuestra fama. Por último, a la hora de comer se reservan algunas mesas para que pueda degustar todos estos sabores italianos que harán las delicias de todos los paladares.
Italiano
Specializzate in prodotti italiani, le tre sorelle offrono un'intera gamma di prodotti di gastronomia sui loro scaffali Nella sezione gastronomia, vi verrà presentata un'intera gamma di appetitosi antipasti, un'ampia varietà di piatti pronti e pasta fresca. I formaggi provengono direttamente dal grande stagionatore Luigi Guffanti Per i dolci, non dimenticate il tiramisù fatto in casa che fa parte della nostra fama. Infine, alcuni tavoli sono riservati per voi all'ora di pranzo per permettervi di assaggiare tutti questi sapori italiani che delizieranno tutti i palati.