Description
Situé dans la cité médiévale de Corrèze, le Pêcheur de Lune, du nom d'un poème de l'artiste corrèzois Jean-Baptiste Chèze, invite à découvrir une gastronomie locale et généreuse. Parmi les spécialités, le bœuf limousin est largement mis à l'honneur avec des classiques de la maison comme le ris ou la tête de veau. La fameuse tarte à la myrtille rappelle quant à elle que nous sommes au pied des Monédières.
Service Traiteur (à domicile) – Bar – Terrasse – En Saison 7j/7j : ouvert midi et soir – Hors saison 7j/7j : midi tous les jours, soir sur réservation. – Toute l'année : vente et consommation sur place de pâtisseries et glaces dans l'après-midi. Plats végétariens à la demande. Mique, farcedures, millassou sur commande
English
Located in the medieval town of Corrèze, Le Pêcheur de Lune, named after a poem by Corrèze artist Jean-Baptiste Chèze, invites you to discover generous local gastronomy. Specialties include Limousin beef, with house classics such as sweetbreads and calf's head. The famous blueberry tart is a reminder that we're at the foot of the Monédières mountains. Catering service (home delivery) – Bar – Terrace – In season 7 days a week: open for lunch and dinner – Out of season 7 days a week: lunch every day, dinner by reservation. – All year round: sale and consumption of pastries and ice creams in the afternoon. Vegetarian dishes on request. Mique, farcedures, millassou to order
Deutsch
Das in der mittelalterlichen Stadt Corrèze gelegene Restaurant Le Pêcheur de Lune, benannt nach einem Gedicht des Künstlers Jean-Baptiste Chèze aus Corrèze, lädt Sie dazu ein, die großzügige lokale Gastronomie zu entdecken. Zu den Spezialitäten gehört das Limousin-Rindfleisch, das mit den Klassikern des Hauses wie Bries oder Kalbskopf ausgiebig geehrt wird. Die berühmte Heidelbeertorte erinnert daran, dass wir uns am Fuße des Monédières-Gebirges befinden. Traiteur-Service (zu Hause) – Bar – Terrasse – In der Saison 7 Tage pro Woche: mittags und abends geöffnet – Außerhalb der Saison 7 Tage pro Woche: täglich mittags, abends auf Reservierung. – Das ganze Jahr über: Verkauf und Verzehr vor Ort von Gebäck und Eis am Nachmittag. Vegetarische Gerichte auf Anfrage. Hecht, Farcedures, Millassou auf Bestellung
Dutch
Le Pêcheur de Lune, genoemd naar een gedicht van de Corrèze-kunstenaar Jean-Baptiste Chèze, ligt in de middeleeuwse stad Corrèze en nodigt je uit om de genereuze lokale gastronomie te ontdekken. Onder de specialiteiten staat rundvlees uit Limousin op de eerste plaats, met klassiekers van het huis zoals zwezerik en kalfskop. De beroemde bosbessentaart herinnert ons eraan dat we aan de voet van de Monédières liggen. Cateringservice (levering aan huis) – Bar – Terras – In het seizoen 7 dagen per week: open voor lunch en diner – Buiten het seizoen 7 dagen per week: elke dag lunch, diner op afspraak. – Het hele jaar door: verkoop van gebak en ijs in de namiddag. Vegetarische gerechten op aanvraag. Mique, farcedures, millassou op bestelling
Español
Situado en la ciudad medieval de Corrèze, Le Pêcheur de Lune, que debe su nombre a un poema del artista corrés Jean-Baptiste Chèze, le invita a descubrir la generosa gastronomía local. Entre las especialidades, la ternera de Limousin ocupa un lugar de honor, con clásicos de la casa como las mollejas y la cabeza de ternera. La famosa tarta de arándanos recuerda que estamos al pie de los montes Monédières. Servicio de catering (entrega a domicilio) – Bar – Terraza – En temporada 7 días a la semana: abierto para el almuerzo y la cena – Fuera de temporada 7 días a la semana: almuerzo todos los días, cena con reserva previa. – Todo el año: venta y consumo de bollería y helados in situ por la tarde. Platos vegetarianos previa petición. Mique, farcedures, millassou por encargo
Italiano
Situato nella città medievale di Corrèze, Le Pêcheur de Lune, che prende il nome da una poesia dell'artista corregonese Jean-Baptiste Chèze, invita a scoprire la generosa gastronomia locale. Tra le specialità, il manzo del Limousin occupa un posto d'onore, insieme a classici della casa come le animelle e la testa di vitello. La famosa crostata di mirtilli ricorda che ci troviamo ai piedi delle Monédières.
Servizio di catering (consegna a domicilio) – Bar – Terrazza – In stagione 7 giorni su 7: aperto a pranzo e a cena – Fuori stagione 7 giorni su 7: pranzo tutti i giorni, cena su prenotazione. – Tutto l'anno: pasticceria e gelati venduti e consumati in loco nel pomeriggio. Piatti vegetariani su richiesta. Mique, farcedures, millassou su ordinazione